Resultados posibles:
stifled
-ahogado
Ver la entrada parastifled.
stifled
-sofocado
Participio pasado destifle.Hay otras traducciones para esta conjugación.

stifled

This life is the one where everything has been stifled.
Esta vida es en la que todo ha sido reprimido.
You have been harboring stifled generosity for a long time.
Has estado albergando generosidad ahogada por un largo tiempo.
Freedom means the opposite of feeling stiff and stifled.
Libertad significa lo contrario de sentirse rígido y sofocado.
Our cultural life has been stifled by the Castros.
Nuestra vida cultural ha sido afectada por los Castros.
But they had stifled the conviction of the Holy Spirit.
Pero habían ahogado la convicción del Espíritu Santo.
Then in 1906 there was a huge revolt stifled by Tsarism.
Luego en 1906 hubo una revuelta enorme sofocada por el zarismo.
Hitomi Maya stifled a chuckle, but said nothing.
Hitomi Maya ahogó una carcajada, pero no dijo nada.
In this paradigm democracy and democratic process is stifled.
En este paradigma se reprime la democracia y el proceso democrático.
They persistently rejected light and stifled the convictions of the Spirit.
Rechazaron persistentemente la luz, y ahogaron las convicciones del Espíritu.
All their will is stifled and imprisoned by the evil one.
Toda su voluntad está sofocada y prisionera del espíritu maligno.
Kurt, in particular, is likely to feel stifled by the relationship.
Kurt, en particular, es probable que se sienta agobiado por la relación.
I even heard some stifled laughter in the background.
Yo incluso escuché algunas risas ahogadas en el fondo.
Just start asking your queries, which were stifled since your childhood.
Comiencen preguntando las consultas que fueron reprimidas desde su niñez.
However, they are sometimes stifled, but rarely drop.
Sin embargo, a veces se ahogó, pero rara vez caen.
That enlightening criterion should not be stifled or mocked by unjust laws.
Este criterio iluminador no debe ser sofocado o burlado por leyes injustas.
If you feel stifled, go to the sea.
Si te sientes ahogado, ve al mar.
Emotions become chilled and a sense of psychological reality is stifled.
Las emociones se congelan y el sentido de realidad psicológica se ahoga.
A shallow that makes one day feel stifled.
Un poco profundo que hace que uno se siente sofocado día.
Voices of writers, cultural artistes, democrats, intellectuals and their organizations are stifled.
Voces de escritores, artistas culturales, demócratas, intelectuales y sus organizaciones son sofocadas.
Initiative was stifled, and obedience was demanded.
La iniciativa fue sofocada, y la obediencia fue exigida.
Palabra del día
permitirse