stick with me
- Ejemplos
Now stick with me I'm going somewhere with this. | Ahora sígame que voy a ir a algún lado con esto. |
Do you think you can stick with me? | ¿Crees que puedes seguirme? |
This experience is going to stick with me for the rest of my life. | Recordaré esta experiencia el resto de mi vida. |
This next part will look a little complicated but stick with me. | Esta parte se verá un poco complicada pero quédese conmigo. |
Anyway, stick with me here, little outside the box. | En fin, sigue conmigo, un poco fuera de la caja. |
Well, stick with me 'cause I'm just thinking out loud here. | Bueno, quédate conmigo porque estoy pensando en voz alta. |
You stick with me, and you won't go far wrong. | Tú quédate conmigo, y no te equivocarás. |
You just stick with me and you won't have to. | Pégate a mí y no tendrás que hacerlo. |
Let him do his thing, but stick with me. | Déjalo hacer lo suyo, pero quédate conmigo. |
Just stick with me a little longer, all right? | Quédate conmigo un poco más, ¿de acuerdo? |
But stick with me, and I'll make you famous. | Pero quédate conmigo, y te haré famosa. |
I know that might look confusing, but stick with me! | Sé que puede parecer un poco confuso, pero ¡confía en mí! |
Manny, stick with me and I'll make you a star, you know? | Manny, quédate conmigo y te haré una estrella, ¿sabes? |
But if you stick with me you'll be happy you did. | Pero si te quedas conmigo te alegrará haberlo hecho. |
But if you stick with me, I promise I'll protect you. | Pero si te quedas conmigo, te prometo que te protegere. |
You stick with me and Andy, all right? | Tú quédate conmigo y con Andy, ¿de acuerdo? |
If you know what's good for you, you'll stick with me. | Si sabes lo que te conviene te quedarás conmigo. |
Rookie, stick with me. Let's see what you got. | Novato, quédate conmigo. Veamos lo que tienes. |
Now, are you gonna stick with me on this? | ¿Se van a quedar conmigo en esto? |
That's gonna stick with me for a while. | Eso se quedará conmigo durante un tiempo. |
