stay lit

Popularity
500+ learners.
The display PROG. will stay lit.
La indicación PROG. seguirá encendendida.
This light will stay lit when it is fully charged.
Esta luz permanecerá encendida cuando esté completamente cargada.
The campfire would stay lit until a bit past dawn.
La fogata permanecería encendida hasta pasado el amanecer.
Then, one of the seven lamps of the Menorah refused to stay lit.
Luego, una de las siete lámparas de la menora rehusó permanecer encendida.
Then, one of the seven lamps of the Menorah refused to stay lit.
Entonces, una de las siete lámparas de la Menora se negó a permanecer encendida.
They stay lit in the rain.
Se quedan encendidas en la lluvia.
Also, if one light goes out, the rest of the string will stay lit.
Además, si una luz se quema, el resto de la serie permanecerá encendido.
When a Fill in pattern is selected, the LED will stay lit.
Al seleccionar un patrón Fill In pattern, la luz del led permanecerá fija.
Even if you do get 'em lit, they won't stay lit.
Si lo consigues, se apagan.
The light flickered and dimmed as the torches struggled to stay lit against the rising wind.
La luz titubeó y se atenuó mientras las antorchas luchaban por mantenerse iluminadas contra el creciente viento.
The freaky mask torches only stay lit for 13 seconds, so hurry up!
Solo los sopletes de máscaras extrañas permanecen iluminadas durante 13 segundos, así que date prisa!
The candle of James the apostle stay lit for far longer than the others.
La candela del apóstol Jaume fue la que duró más, con gran diferencia sobre las otras.
The LED above the Loop Button will stay lit indicating a Loop is playing.
El led que se encuentra arriba del botón LOOP permanecerá encendido indicando que el rulo está en reproducción.
Exit Allcover ® model stores the light received and can stay lit for 4 hours, a solution suitable for marking exit directions.
El modelo Allcover® Exit almacena la luz recibida y puede mantenerse iluminado durante 4 horas, solución idónea para marcar direcciones de evacuación.
This year the tree at Rockefeller Center will be lit on December 4th and as always stay lit until New Year's Day.
Este año, el árbol navideño del Centro Rockefeller será iluminado el 4 de diciembre y permanecerá iluminado hasta el Año Nuevo.
Intelligent MicroTiles represent a technology so efficient and cost effective they are designed to stay lit across the image array.
La tecnología inteligente MicroTiles es tan eficiente y tan rentable que ha sido diseñada para mantenerse iluminada a lo largo de todo el despliegue de imagen.
Also during that time the 7th lamp on the menorah would not stay lit and the door of the Temple would not stay closed.
También durante ese tiempo, la séptima lámpara de la Menora no se mantendría encendida y la puerta del Templo no se mantendría cerrada.
In contrast to conventional halogen light solutions, they stay lit up to three times longer and are thus recommended for drivers who are often on the road.
A diferencia de las lámparas halógenas convencionales, duran encendidas tres veces más y por eso son idóneas para conductores que están a menudo en ruta.
Video More info In contrast to conventional halogen light solutions, they stay lit up to three times longer and are thus recommended for drivers who are often on the road.
Vídeo Más A diferencia de las lámparas halógenas convencionales, duran encendidas tres veces más y por eso son idóneas para conductores que están a menudo en ruta.
Their particular advantage: In contrast to conventional halogen light solutions, they stay lit up to three times longer and are thus recommended for drivers who are often on the road.
Su particular ventaja: A diferencia de las lámparas halógenas convencionales, duran encendidas tres veces más y por eso son idóneas para conductores que están a menudo en ruta.
Palabra del día
el saltamontes