state of affairs

This state of affairs, however, was complex and far from stable.
Esta situación, sin embargo, era compleja y lejos de ser estable.
I refer to the state of affairs in Cuba and Haiti.
Me refiero a la situación en Cuba y en Haití.
That is a sad, sad state of affairs, my friend.
Esa es una triste, triste situación, mi amigo.
Tomorrow, this state of affairs could be very different.
Mañana, esta situación podría ser muy diferente.
The birth of the global consumer brings new events and state of affairs.
El nacimiento del consumidor global trae nuevos acontecimientos y situación.
This has led us to the present state of affairs.
Esto nos ha llevado a la actual situación.
In this state of affairs, acts of flexibility are urgently needed.
En esta coyuntura, los gestos de flexibilidad se vuelven perentorios.
There are also demographic reasons for this state of affairs.
Existen también razones demográficas que explican esta situación.
Does the New Testament see this state of affairs as present or future?
¿Considera el Nuevo Testamento esta situación como presente o futura?
The reasons for this state of affairs are complex.
Las razones de esta situación son complejas.
We need to act together on this state of affairs.
Necesitamos actuar juntos en esta situación.
The reasons for this state of affairs are known.
Los motivos de esta situación son conocidos.
There are two things lacking in this state of affairs.
Dos cosas se echan en falta en esta coyuntura.
And the woman resigns himself to this state of affairs.
Y la mujer se resigna a este estado de cosas.
But this state of affairs may not last too long.
Pero este estado de cosas no puede durar mucho tiempo.
Tell me... what are the state of affairs in Scotland?
Dime... ¿Cuál es el estado de los asuntos en Escocia?
There can be many reasons for this state of affairs.
Puede haber muchas razones para este estado de cosas.
What will be the result of this state of affairs?
¿Cuál será el resultado de este estado de cosas?
To be sure, the present state of affairs does appear gloomy.
Para estar seguros, el presente estado de cosas parece sombrío.
Such is the sad state of affairs in Belarus.
Tal es el triste estado de cosas en Belarús.
Palabra del día
el tema