state language

According to the constitution, the state language of Ukraine is Ukrainian.
De acuerdo con la constitución, la lengua del Estado de Ucrania es el ucraniano.
The constitution requires that the President speak Uzbek, the state language.
La constitucin obliga al Presidente a hablar uzbeko, la lengua del estado.
Abolition of obligatory state language.
Abolición del idioma obligatorio nacional.
When planning to look for a seasonal position in Andorra, remember that Catalan is the state language.
Cuando planee buscar una posición estacional en Andorra, recuerde que el catalán es el idioma del estado.
When looking for a short-term work in Ireland, keep in mind that English is the state language.
Cuando busque un trabajo a corto plazo en Irlanda, tenga en cuenta que el inglés es el idioma del estado.
A year later, Lukashenko also initiated the national referendum that made Russian a state language on par with Belarusian.
Un año más tarde, Lukashenko inició el referéndum nacional que convirtió al ruso en lengua del estado, al bielorruso.
There is evidence that the Behmani rulers used Urdu as a state language, a factor that greatly contributed to its growth.
Hay evidencia de que las reglas de Behmani utilizaron Urdu como lengua del estado, un factor que contribuyó grandemente a su crecimiento.
The paragraph on violation of the right of citizens to use the state language of Russia or the republics will also be new.
El párrafo sobre la violación del derecho de los ciudadanos a usar el idioma del estado de Rusia o las repúblicas también será nuevo.
A month ago Nurgeldy told at neweurasia how they are fighting poor knowledge of the state language in the Kazakhstan's northern city of Kustanai.
Hace un mes Nurgeldy contó a neweurasia cómo están combatiendo la pobreza de conocimiento del idioma del estado en la ciudad norteña de Kustanai en Kazajistán.
Just over 25 per cent of the population are non-citizens, many of whom have poor knowledge of the official state language —Latvian.
Algo más del 25% de la población está constituido por personas no ciudadanas, muchas de las cuales tienen escasos conocimientos del idioma oficial del Estado, el letón.
Latvian Job Market Keep in mind that the official language of Latvia is Latvian and for many jobs you will need at least a basic understanding of the state language.
Tenga en cuenta que el idioma oficial de Letonia es el letón y para muchos puestos de trabajo, necesitará al menos un conocimiento básico de la lengua del Estado.
Written by Censored Voice · Central Asia & Caucasus A city councillor who struggles in Tajikistan's state language, Tajik, has used the language to hit back at her critics in a rather rude way.
Escrito por Censored Voice · Activismo digital Una concejala de la ciudad que pelea en el idioma del estado de Tayikistán, el tayiko, ha usado el idioma para contestar a sus críticos de manera bastante grosera.
Education is carried out in the State language.
La educación se imparte en la lengua del Estado.
Under the Constitution, judicial proceedings in Georgia are conducted in the State language.
De conformidad con la Constitución, en Georgia los procedimientos judiciales se desarrollan en el idioma del Estado.
Languages: Ukrainian (the official State language) and Russian; in addition, some 100 languages of various nationalities are spoken in Ukraine.
Idiomas. Ucranio (idioma oficial del Estado) y ruso; además, en Ucrania se hablan alrededor de 100 idiomas de diversas nacionalidades.
The above-mentioned resolution established three categories of State language knowledge applicable with respect to persons who apply for employment in certain positions.
En esa resolución se establecen tres niveles de conocimiento del idioma del Estado aplicables a las personas que solicitan empleo en ciertos cargos.
Foreigners who have completed the consecutive education programme that they have chosen are granted a diploma of a set form in the State language.
Los extranjeros que han terminado el programa de educación elegido reciben un diploma estándar en el idioma del Estado.
In addition, extracts are published in the Official Gazette of the Republic of Moldova in both the State language and Russian.
Asimismo, en el Monitorul Oficial (Gaceta Oficial) de la República de Moldova se publican extractos de dichas resoluciones y decisiones en el idioma oficial del Estado y en ruso.
In the Republic of Moldova pre-university educational institutions operate that teach in the State language (1,129), Russian language (289), as well as mixed institutions.
Los establecimientos de educación preuniversitaria de la República de Moldova imparten las clases en el idioma del Estado (1.129) y en ruso (289), además de que hay instituciones que utilizan varios idiomas.
Any citizen of Tajikistan over the age of 35, who speaks the State language (Tajik) and has been a permanent resident of Tajikistan for at least 10 consecutive years may be put forward as a candidate for President.
Todo ciudadano de Tayikistán de más de 35 años que hable el idioma del Estado (el tayiko) y que haya sido residente permanente de Tayikistán por lo menos durante 10 años consecutivos puede ser presentado como candidato a la Presidencia.
Palabra del día
disfrazarse