starting today

You're working in the editing room starting today, right?
Trabajas esta noche en el cuarto de edición, ¿verdad?
Is it sensible, then, not to tackle this issue starting today?
Por consiguiente, ¿es razonable no abordar esta cuestión ahora mismo?
You know who Jones is starting today?
¿Sabes a quién pondrá Jones desde el inicio?
It's not just a promise.It's going to happen... starting today.
No es solo una promesa. Va a suceder... Comenzando hoy.
And starting today, we're both gonna be on time.
Y desde hoy, los dos vamos a llegar a tiempo.
It can be implemented by all States unilaterally, starting today.
La pueden aplicar todos los Estados unilateralmente empezando ahora mismo.
Convince them to plan early for the future, starting today.
Convéncelas de que planifiquen pronto el futuro, comenzando hoy mismo.
WhatsApp is available in the JioPhone AppStore starting today.
WhatsApp estará disponible en AppStore de JioPhone a partir de hoy.
Both are on display at Baselworld 2014, starting today in Switzerland.
Ambos se muestran en Baselworld 2014, a partir de hoy en Suiza.
Could you just try it for a week, starting today?
¿Al menos podrías probar una semana, empezando por hoy?
I mean, starting today, this could be a better life for you.
Quiero decir, empezando hoy, esta podría ser una mejor vida para ti.
And starting today, we're going to take it back.
Y a partir de hoy, vamos a tomar de nuevo .
You can begin making money with what works starting today.
Puede comenzar a ganar dinero con lo que funciona a partir de hoy.
Subscribers of Xbox Live Gold can already access the service starting today.
Los suscriptores de Xbox Live Gold ya pueden acceder al servicio desde hoy.
Well, I guess that's starting today, huh?
Bueno, supongo que eso es a partir de hoy, ¿eh?
However, starting today, I will not do that anymore.
Sin embargo, a partir de hoy, no haré más eso.
Private servers are ready for rental starting today!
¡Los servidores privados están listos para alquilar a partir de hoy!
I've never called The Bag, I'm not starting today.
Nunca he llamado La Bolsa, No voy a partir de hoy.
We have a new coach. And she's starting today.
Tenemos a una nueva entrenadora y empieza hoy.
Listen, starting today, you have to obey me.
Escucha, a partir de hoy, tienes que obedecerme.
Palabra del día
la lápida