start talking

Popularity
500+ learners.
Well, you're gonna have to start talking more like me.
Bueno, vas a tener que hablar más como yo.
So stop yelling at me and start talking to your lawyer.
Así que deja de gritarme y habla con tu abogado.
We need to start talking about a change in policing culture.
Necesitamos comenzar a hablar sobre un cambio en la cultura policial.
Oh, you want to start talking about the birthing plan?
¿Quiere empezar a hablar sobre el plan de nacimiento?
If you want to see Mae, you need to start talking.
Si quieres ver a Mae, debes empezar a hablar.
Since when do you start talking to people like that?
¿Desde cuando le hablas a la gente así?
You know, it was inevitable my daughter's gonna start talking to boys.
Sabe, era inevitable que mi hija empezara a hablar con chicos.
We should start talking about how much you want for the business.
Deberíamos hablar de cuánto quieres por el negocio.
If you want to make this right, start talking now.
Si quieres hacer esto bien, empieza a hablar ahora.
Let's start talking about the auxiliary tables, explaining its purpose.
Vamos a empezar hablando de las tablas auxiliares, explicando su propósito.
Come on George, be a good boy and start talking.
Vamos, George sé un buen chico y comienza a hablar.
Today, we will start talking about something completely different: automated tests.
Hoy, vamos a empezar hablando de algo completamente diferente: pruebas automáticas.
If you want to see your children grow up, start talking.
Si quieres ver a tus hijos crecer, empieza a hablar.
Some children just take more time to start talking.
Algunos niños solo necesitan más tiempo para comenzar a hablar.
Some children just take more time to start talking.
Algunos niños simplemente tardan más tiempo en empezar a hablar.
It's never too early to start talking about these topics.
Nunca es demasiado pronto para empezar a hablar sobre estos temas.
And then we should start talking about another transplant.
Y entonces deberíamos empezar a hablar sobre otro transplante.
If you don't start talking, my partner will get involved.
Si no empiezas a hablar mi compañera se verá involucrada.
If you want to live, you start talking right now.
Si quieres vivir, empezar a hablar ahora mismo .
If you're here to talk a plea, just start talking.
Si estás aquí para hablar de un acuerdo, empieza a hablar.
Palabra del día
venenoso