starseed

Popularity
500+ learners.
Raise your hand if you think you're a starseed.
Levante su mano si cree que es una semilla estelar.
You have come as a starseed from other planets, other constellations.
Tú has venido como semilla estelar de otros planetas, otras constelaciones.
The definition of a starseed would constitute a long discourse in itself.
La definición de semilla estelar constituiría un largo discurso en sí mismo.
I would imagine almost everyone here is exactly a starseed.
Me imagino que casi todo el mundo aquí es exactamente una semilla estelar.
You are a starseed of Light.
Tú eres una semilla estelar de Luz.
Live it with joy, starseed.
Vívanla con gozo, semillas estelares.
The ones who didn't, you're probably a starseed or you wouldn't be here. (Laughter)
Los que no lo hicieron, probablemente seas una estrella o no estarías aquí. (Risa)
And how do you tell if you are a starseed and what you're mission would be?
¿Y cómo saber si se es una semilla estelar y cuál sería su misión?
A difficultly in starseed translation?
Es una dificultad, en la traducción de la semilla interestelar?
The starseed on Earth are mainly from Sirius, Arcturus, the Pleiades, the Andromeda Galaxy.
Las semillas estelares en la Tierra son principalmente de Sirio, Arcturus, las Pléyades, la galaxia de Andrómeda.
Through a forest of errors, human errors, these starseed pilgrims continue their march in couples.
A través de una selva de errores, errores humanos, estos peregrinos de simiente estelar continúan su marcha en parejas.
Most of you are some form of starseed that has taken a strange centuries-long journey.
La mayoría de vosotros sois alguna forma de semilla estelar que ha hecho un extraño viaje de siglos de duración.
You are remembering, starseed beings, all the wonder of your journey through the eternal voyage of being.
Están recordando, seres de semilla estelar, toda la maravilla de su jornada a través del viaje eterno del ser.
Each of you is either a starseed or a Being that has endured numerous lives on the surface of this world.
Cada uno de vosotros es una semilla estelar o un Ser que ha soportado numerosas vidas en la superficie de este mundo.
It's within that awakening process that she realized that she had a mission, and that she was a starseed.
Fue dentro de ese proceso de despertar que se dio cuenta de que tenía una misión, y que ella era una semilla estelar.
Do the Zetas ever visit there or know what is going on down there and is James a starseed?
Alguna vez los Zeta le visitan, y conocen lo que allí acontece, y es James una semilla de las estrellas?
As a starseed of Light you have come through many of the different cultures and many of the different centuries, as you measure the linear time.
Como semillas estelares de Luz tú has venido de la variedad de diferentes culturas y diferentes centenarios, conforme tu mides el tiempo lineal.
Another aspect of the issue of memory loss is tied to the opening of starseed entities (referred to in the introduction of this message).
Otro aspecto del asunto de la pérdida de memoria está ligado a la apertura de la entidad de semillas estelares (referido en la introducción de este mensaje).
If you're getting to a point in your awakening, if you've been asleep for a long time, and you're starting to feel like you have a mission, you're being drawn here, then you're a starseed.
Si estás llegando a un punto en tu despertar, si has estado dormido durante mucho tiempo, y estás empezando a sentir que tienes una misión, te están atrayendo aquí, entonces eres una semilla estelar.
Many of you are starseed and have traveled thousands and thousands of years to be present at this time of rebirth on Earth, the unfoldment of a shift, of the rebirth of love, of a higher dimension of reality than you have known.
Muchos de ustedes son semillas estelares y han viajado miles y miles de años para estar presente en esta época del renacimiento en la Tierra, el despliegue de un cambio, del renacimiento del amor, de una dimensión superior a la realidad de lo que hemos conocido.
Palabra del día
brillante