stares at me

Popularity
500+ learners.
Just gonna stares at me for a while, or, uh...
Solo me vas a mirar por un rato, o...
And he sometimes stares at me without saying a single word.
Y se queda mirándome sin decir una palabra.
She stares at me in the middle of the night.
Se me queda mirando fijamente.
Everyone stares at me when I'm in the store.
Todo el mundo me mira cuando estoy en la tienda.
He stares at me for a long moment and finally speaks.
Me mira fijamente durante un largo rato y finalmente habla.
She always stares at me, and then I can't go.
Ella siempre se me queda viendo, y no puedo hacer.
He stares at me, but I don't even move my eyes...
Se fija en mí, pero yo ni siquiera muevo los ojos...
He just sits there and stares at me all day long.
Se sienta ahí y me mira todo el día.
When she stares at me, I don't know what to do.
Cuando me mira fijamente, no sé qué hacer.
Everyone stares at me weird, and I don't like it.
Todos se quedan mirándome, y eso no me gusta.
Well, he just looks up and stares at me.
Bueno, él levanta la vista y me mira fijamente.
They're drooling over her, but she stares at me.
Se les cae la baba con ella, pero me mira a mí.
And stares at me all the time.
Y se me queda mirando todo el tiempo.
I don't like the way Darth Vader stares at me.
No me gusta cómo me mira Darth Vader.
He, like, stares at me all the time.
El, parece, que me clava la vista todo el tiempo.
She stares at me as if I was some kind of exotic animal.
Me mira como si fuera algún tipo de animal exótico.
As she stares at me from our proximity, her expression changes.
Cuando ella mira mi pecho fijamente por su cercanía, su expresión cambia.
It stares at me, sir, like it knows what I'm thinking.
Me contempla, señor, como si supiera lo que pienso.
I don't know why that woman stares at me so much.
No sé porqué aquella camarada me mira tanto.
Sam, are you aware that Molly stares at me when I'm asleep?
Sam, ¿te diste cuenta de que Molly me mira fijamente mientras duermo?
Palabra del día
el aguacero