starburst

A little long for a starburst, don't you think?
Un poco largo para ser un Estallido, ¿no lo creen?
I need starburst, and I'm talking right now!
Necesito un Salto Estelar, ¡y estoy hablando de ahora!
NGC 7679 is known as a peculiar starburst galaxy.
NGC 7679 es una galaxia especial, con muchas estrellas jóvenes.
The en-suite features a designer starburst shower head.
El baño privado incluye un cabezal de ducha tipo starburst de diseño.
These starburst regions are some 700 light-years across.
Estas regiones de estrellas emergentes son de unos 700 años-luz de diámetro.
There is no time to starburst.
No hay tiempo para un "Estallido"
We were able to select from several different patterns, I chose a pretty starburst.
Pudimos seleccionar entre varios patrones diferentes, y yo elegí un hermoso estallido de estrellas.
These chemicals are the key to unlocking the secrets of starburst galaxies.
Estos elementos químicos son la clave para desvelar los secretos de las galaxias con brotes de formación estelar.
This is a beautiful starburst design swimwear,It come two beautiful colors.
Se trata de un traje de baño de estallido estelar diseño hermoso, se vienen dos hermosos colores.
How the starburst design is achieved.
¿Cómo se logra el diseño starburst.
M 82 is the prototypical starburst galaxy with a bipolar outflow out of the center.
M 82 es el prototipo de las galaxias eruptivas con un chorro bipolar partiendo del centro galáctico.
The golden light radiates throughout this orange sphere once again in a starburst pattern.
La luz dorada irradia a través de esta esfera anaranjada una vez más con un patrón de estallido estelar.
In many ways their spectral properties are similar to those of present-day starburst galaxies.
Sus propiedades espectrales son en muchos aspectos similares a las de las galaxias actuales con brotes de formación estelar.
I told you, I did not initiate starburst, nor did I terminate it.
Te lo he dicho, ¡No he iniciado un Estallido!, ni terminado uno.
It shows the central starburst galaxy AzTEC-3 along with its labeled cohorts of smaller, less active galaxies.
La imagen muestra la galaxia central con brotes de formación estelar AzTEC-3 junto con su cohorte de pequeñas galaxias menos activas.
Stars This supernova, or exploding star, occurred in a type of galaxy called the starburst galaxy.
Estrellas Esta supernova, o estrella explotando,, ocurrió en un tipo de galaxia llamada galaxia starburst (en español, estrella en explosión).
Echoing the fixture's form, a magical interplay of light and shadow radiates outward in a brilliant starburst pattern.
Haciéndose eco de la forma de la lámpara, una mágica interacción de luces y sombras irradia en forma de brillante estrella.
The idea is that, while starburst galaxies worked quickly, they also created a lot of mess as they made new stars.
La idea es que, mientras las galaxias con brote estelar trabajaban rápidamente, creaban mucho caos al mismo tiempo que hacían estrellas nuevas.
As the golden ray gently enters this sphere, a beautiful pattern like a golden starburst begins to form and radiates in all directions.
Conforme el rayo dorado suavemente entra en esta esfera, un bello patrón como estallido estelar dorado empieza a formarse e irradiar en todas direcciones.
Beautiful rainbow blend including red, orange, pink and yellow, with red lines radiating from the center, kind of like a starburst.
Un cielo hermosa mezcla arco iris que incluye el rojo, naranja, rosa y amarillo, con las líneas rojas que irradian desde el centro como un caramelo.
Palabra del día
disfrazarse