standard operating procedures
- Ejemplos
Therefore, MONUC expected to finalize and approve the rations standard operating procedures by April 2009. | Por consiguiente, la MONUC esperaba concluir y aprobar esos procedimientos a más tardar en abril de 2009. |
The standard operating procedures provide programme managers with clear guidelines on reviewing and evaluating candidates. | Dichos procedimientos incluyen claras directrices para que los administradores de programas puedan examinar y evaluar a los candidatos. |
The Missions indicated that they will start to implement and customize the standard operating procedures as appropriate; | Las misiones indicaron que comenzarían a aplicar y adaptar tales procedimientos según procediera; |
The internal working procedure sets out the standard operating procedures applicable to the different investigative and managerial aspects of the Commission's work. | Los procedimientos internos establecen las normas aplicables a los distintos aspectos de la labor de investigación y administración de la Comisión. |
Development of internal guidelines, learning materials and standard operating procedures;vi. | Desarrollo de lineamientos internos, materiales de aprendizaje y procedimientos operativos estándar; vi. |
Your confirmed PP sample in accordance with standard operating procedures. | Su muestra de PP confirmada de acuerdo con los procedimientos operativos estándar. |
Recommendation #3: Employers should stress the importance of following standard operating procedures. | Recomendación 3: Los empleadores deben resaltar la importancia de seguir procedimientos operativos estándar. |
The standard operating procedures for HESLO shall specify: | Los procedimientos operativos estándar para los ABF deberán especificar: |
UNMIS agreed and undertook the preparation of standard operating procedures. | La UNMIS estuvo de acuerdo y procedió a formular procedimientos operativos estándar. |
In addition, the Mechanism continued to develop its operational guidelines and standard operating procedures. | Además, el Mecanismo continuó desarrollando sus directrices operacionales y procedimientos operativos estándar. |
We can rehearse mechanisms and standard operating procedures to employ a regional multinational coalition. | Podemos ensayar mecanismos y procedimientos operativos estandarizados para aplicar una coalición multinacional regional. |
Draft standard operating procedures have been developed. | Ya se ha elaborado un proyecto de procedimientos operativos estándar. |
A manual on standard operating procedures was developed with the Malaysian team. | El equipo de Malasia elaboró un manual sobre procedimientos normalizados de explotación. |
Times, places and standard operating procedures. | Horas, lugares y procedimientos de operaciones estándar. |
The situation has led to the disparate application of standard operating procedures. | Esa situación ha dado lugar a una aplicación desigual de los procedimientos operativos uniformes. |
Define roles of service providers through inter-and intra-sectoral standard operating procedures. | Definir las funciones de los proveedores de servicios mediante procedimientos operativos estándar intersectoriales e intrasectoriales. |
Operational manuals (or standard operating procedures) | Manuales de operaciones (o procedimientos normalizados de actuación) |
In that connection, specialized training modules and standard operating procedures have been developed. | A este respecto, se han elaborado módulos especializados de formación y procedimientos normalizados de operación. |
It welcomes the preparation of detailed standard operating procedures to streamline these operations. | Acoge con beneplácito la formulación de procedimientos normalizados y detallados de funcionamiento para racionalizar estas operaciones. |
Meanwhile, the Mission will be guided by the provisions established in the draft standard operating procedures. | Entretanto, la Misión se guiará por las disposiciones contenidas en esos proyectos. |
