stand up for yourself

Alice, you gotta learn to stand up for yourself.
Alice, tienes que aprender a defenderte tu sola.
You have to stand up for yourself or you're nothing.
Tienes que defeneder tus derechos o no eres nada.
You have to be tough and stand up for yourself.
Tienes que ser duro y enfrentarlo.
Come on, Grace, you got to learn to stand up for yourself.
Vamos, Grace, tienes que aprender a defenderte.
You've got to stand up for yourself in life.
Tienes que defenderte en la vida.
If you don't stand up for yourself, Swifty, you'll never have owt.
Si no te defiendes, Swifty, nunca tendrás nada.
So, you're gonna stand up for yourself now, are you?
¿Y qué, vas a defenderte ahora o qué?
Don't you think you should stand up for yourself?
¿No crees que deberías defenderte?
You need to stand up for yourself, Chris.
Tienes que defenderte, Chris.
You need to learn how to stand up for yourself.
Tienes que aprender a defenderte.
I just wanted you to stand up for yourself.
Solo quería que te defendieras.
Why don't you stand up for yourself?
¿Por qué no te defiendes?
You got to stand up for yourself, man.
Tienes que defenderte, amigo.
Honey, you have got to stand up for yourself.
Cariño, tienes que defenderte.
Well, then, you better stand up for yourself, huh?
Bueno, entonces debes defenderte, ¿sí?
Just this once, man, stand up for yourself.
De una vez por todas, impóngase, hombre.
Look, not only can you stand up for Alice, you can stand up for yourself.
Mira, no solo puedes defender a Alice, también puedes defenderte.
You won't for once stand up for yourself?
¿Por una vez no te defenderás?
To be able to stand up for yourself, develop an action plan at a critical moment.
Para poder defenderte, desarrolla un plan de acción en un momento crítico.
Whatever you do, just stand up for yourself.
Hagas lo que hagas, Solo defiendete.
Palabra del día
el maquillaje