stand tall
- Ejemplos
Why don't you stand tall and tell her yourself? | ¿Por qué no te defiendes y se lo dices tú mismo? |
It starts when we stand tall, and we build that self-confidence. | Eso comienza cuando nos alzamos en pie, y construimos esa autoestima. |
Why don't you stand tall and tell her yourself? | ¿Por qué no te defiendes y se lo dices tú mismo? |
No need for you to stand tall on it. | No hay necesidad de marchar con la frente en alto. |
You never knew how to stand tall, you did not like waiting. | Nunca supiste estar de pie, no te gustaba estar pendiente. |
These muscles work together to help you stand tall and regulate your posture. | Estos músculos funcionan en conjunto para que puedas pararte derecho y regular tu postura. |
Always be confident and stand tall. | Siempre estar seguro y erguirse. |
I stand tall, but fall short. | Yo de pie, pero se quedan corto. |
Stay alert and stand tall. | Manténgase alerta y erguido. |
Most of these spectacular pieces of constructions were built several centuries ago and stand tall even today. | La mayoría de estas espectaculares piezas de construcciones fueron construida hace varios siglos y erguirse hasta hoy. |
Teach your child to stand tall, strong, and stretch their arms to the sky! | ¡Enséñele a su hijo a pararse firme y seguro y a estirar sus brazos hasta el cielo! |
As you stand tall, imagine a string is coming from the ceiling, pulling you upwards. | Mientras estás erguido, imagina que hay una cuerda que cae desde el techo y que te levanta. |
Keeping your pelvis in this neutral position, stand tall with your ears and shoulders lined up over your hips. | Con la pelvis en esta posición neutral, párese derecho con las orejas y los hombros alineados a lo largo de sus caderas. |
Our faithful priests need to know of our support for them as they stand tall and continue to serve with humility. | Nuestros fieles sacerdotes necesitan saber que los apoyamos mientras mantienen la frente en alto y continúan sirviendo con humildad. |
Many of you now stand tall and know you have achieved it, and your place in the ascended realms is assured. | Muchos ya os mantenéis en alto y sabéis que lo habéis logrado, y vuestro lugar en los reinos ascendidos está asegurado. |
The Tapestry Museum is also called the Gallerie Nationale de la Tappisserie, this elegant structure was built in the 16th century and continues to stand tall even today. | El Museo del tapiz es también llamado la Gallerie Nationale de la Tappisserie, esta elegante estructura fue construida en el sigloXVI y continúa a erguirse hasta hoy. |
Once you make the decision not to facilitate the takeover of humanity, you will stand tall, and do whatever it takes to protect yourselves. | Una vez que toma la decisión de no facilitar la toma de control de la humanidad, deben levantarse unidos como pueblo y hacer todo lo necesario para protegerse a sí mismos. |
Emanuel, whose statue does indeed stand tall over the Amsterdam centre court, is eyeing a fourth world title after success in 1999, 2003 and 2011, but he was quick to praise Scott and Seidu Ajanko. | Emanuel, cuya estatua está erguida sobre la pista central de Amsterdam, tiene en la mira un cuarto título mundial tras el éxito en 1999, 2003 y 2011, pero se apresuró a alabar a Scott y Seidu Ajanko. |
Peaceful men and women: It is time to stand tall. | Hombres y mujeres pacíficos: Es hora de levantarse. |
Its peaks stand tall amid the bountiful, dark blue waters. | Sus cumbres se elevan entre las abundantes y oscuras aguas azules. |
