stand on it

Popularity
500+ learners.
Now, where do you stand on it?
Ahora, ¿dónde te ubicas?
Let's see if you can stand on it.
Veamos si puede apoyarla.
Can you stand on it?
¿Te puedes parar? Me duele.
They made me stand on it in front of everyone.
Me hicieron parar en una en frente de todo el mundo.
Grab the wooden bar, pull up to stand on it.
Agarra la barra de madera, tire hacia arriba a subirse en ella.
Well, yeah, but... where do you stand on it?
Bueno, sí, pero... ¿dónde está parado en ella?
Go stand on it, but this time on one leg.
Ponte de pie sobre ella, pero esta vez sobre una sola pierna.
But if you go and stand on it, then you'll suffer.
Pero si te paras sobre ella, entonces sufrirás.
Fold the towel in half and try to stand on it again.
Doblen la toalla a la mitad y traten de pararse sobre ella.
I mean, he would not have a leg to stand on it.
Quiero decir, él no tendría argumentos en los que apoyarse.
When you touch it or stand on it, you will feel very comfortable.
Cuando lo toque o se pare en él, se sentirá muy cómodo.
Not for long. But she can stand on it.
No mucho tiempo, pero puede pararse.
Not for long but she can stand on it.
No mucho tiempo, pero puede pararse.
And there is one other small benefit: you can stand on it.
Y hay otra ventaja, aunque sea pequeña: Te puedes subir encima.
Teach them the right path, and when they are older, they'll stand on it.
Enséñeles el camino correcto, y cuando sean mayores se mantendrán en él.
Try to get up and stand on it.
Trate de levantarse y pararse.
In Heaven we stand on it.
En el Cielo esteremos de pie sobre ella.
Pull up to stand on it.
Tire hacia arriba para subirse en ella.
Even novices can easily steer the scooter as soon as they stand on it.
Incluso los principiantes pueden fácilmente conducir el scooter tan pronto como montan sobre él.
If we just stand on it, we will go up the stairs or move forward.
Si apenas nos paramos en ella, subiremos los escalones y avanzaremos.
Palabra del día
la hamaca