stagflation
- Ejemplos
Thus the risk of stagflation is very real. | Por tanto el riesgo de estanflación es muy real. |
Germany emerged from stagflation more quickly than many other countries. | Alemania se recuperó de la estanflación antes que muchos otros países. |
Will central banks hike rates in an environment of stagflation? | ¿Subirán los bancos centrales sus tipos en un entorno de deflación? |
There are shortages and stagflation. | Llegan el desabastecimiento y la estanflación. |
This is called stagflation. | Es lo que se llama stagflación. |
A tariff war means slower growth and higher prices, which is a formula for stagflation. | Una guerra arancelaria significa un crecimiento más lento y precios más altos, una fórmula para la estanflación. |
While it may not be an immediate prospect, the ghost of stagflation still haunts the bourgeoisie. | Aunque esta pueda no ser una perspectiva inmediata, el fantasma de la estanflación sigue persiguiendo a la burguesía. |
Meanwhile, the U.S. economy in the 1970s was suffering through stagflation. | Mientras tanto, en la década de los años 70, la economía de los Estados Unidos sufrió un estancamiento. |
The oil price breaks through $60 a barrel and the world economy heads for stagflation. | El precio del petróleo pasa la barrera de $60 por barril y la economía mundial se dirige a la estanflación. |
As a consequence of these impairments, per-capita income had barely grown since 2011 and the economy was in stagflation. | Como consecuencia de dichos desajustes, la renta per cápita apenas había aumentado desde 2011 y la economía se encontraba en estanflación. |
In the 1990s, just as Mr Juncker says, we got mass unemployment, rising inflation and stagflation. | En el decenio de 1990, como ha dicho el señor Juncker, tuvimos desempleo masivo, inflación en ascenso y estanflación. |
It happened however that conditions translates into a combination of a high inflation and unemployment rates also important: we talk of stagflation. | Sucedió sin embargo que las condiciones se traduce en una combinación de una alta inflación y desempleo también precios importante: hablamos de la estanflación. |
In 1990, after several years of stagflation, the Dominican Republic began a programme of reforms to restore macroeconomic stability and growth. | En 1990, tras varios años de estancamiento con inflación, la República Dominicana inició un programa de reformas para restablecer la estabilidad macroeconómica y el crecimiento. |
LABOR COST AND PRODUCTIVITY Another explanation of stagflation is tied to the decline in productivity gain in the 1970's. | COSTE DEL TRABAJO Y PRODUCTIVIDAD Otra explicación de la estanflación está ligada al declive en el aumento de la productividad en los años 70. |
The world economy will be faced with a combination of inflation and economic slowdown, or stagflation, as it used to be called. | La economía mundial se enfrentará a una combinación de inflación y desaceleración económica, es decir, estanflación, que es como normalmente se denomina. |
LABOR COST AND PRODUCTIVITY Another explanation of stagflation is tied to the decline in productivity gain in the 1970's. | COSTE DEL TRABAJO Y PRODUCTIVIDAD Otra explicación de la estanflación está ligada a un declive en el aumento de la productividad durante los años 70. |
ACCELERATION HYPOTHESIS One explanation of stagflation is that the use of expansionary fiscal policies may succeed in reducing unemployment only for a while. | HIPÓTESIS DE LA ACELERACIÓN Una explicación de la estanflación es que el uso de políticas fiscales expansivas puede lograr la reducción del desempleo temporalmente. |
ACCELERATION HYPOTHESIS One explanation of stagflation is that the use of expansionary fiscal policies may succeed in reducing unemployment only for a while. | HIPÓTESIS DE LA ACELERACIÓN Una explicación de la estanflación es que la aplicación de políticas fiscales expansivas puede lograr una reducción temporal del desempleo. |
The stagflation, a newly combination of unemployment and inflation, provokes the questioning of the Keynesian paradigm (specially the Philips equation as mediator between inflation and unemployment). | La stagflación, combinación inédita de desempleo e inflación, conduce al cuestionamiento del paradigma keynesiano (especialmente la ecuación de Philips como mediadora entre inflación y desempleo). |
The 1970s was a dire period for Europe as a whole and for the United Kingdom in particular: a time of stagflation, of unemployment, of national bankruptcy. | La década de los setenta fue un período aciago para Europa en su conjunto y para el Reino Unido en particular: una época de estanflación, desempleo y bancarrota nacional. |
