staff training and development
- Ejemplos
Provide staff development services through varied and needs-based staff training and development programs. | Ofrecer servicios de desarrollo del personal mediante programas de formación y desarrollo variados y basados en las necesidades del personal. |
Program management teams and others may use them to create staff training and development opportunities. | Los equipos de gestión del programa y otros pueden utilizarlo para crear oportunidades para la capacitación y el desarrollo del personal. |
We support and monitor teacher performance, investing in regular and appropriate staff training and development. | Apoyamos y supervisamos el rendimiento de los profesores a través de la inversión en programas continuos de formación y desarrollo. |
In spite of intensive investment in staff training and development, staff capacity continued to be stretched to the limit. | A pesar de la fuerte inversión en la capacitación y el perfeccionamiento del personal, su capacidad se siguió forzando hasta el límite. |
Insufficient planning horizons also limit the development of appropriate systems for staff training and development (see paragraph 42). | Cuando los horizontes de planificación son insuficientes también limitan el establecimiento de sistemas apropiados para la capacitación y el perfeccionamiento del personal (véase el párrafo 42). |
Discover how linking succession management to staff training and development can help you engage and retain your star employees. | Descubra cómo vincular la gestión de la sucesión con la capacitación y desarrollo del personal puede ayudarlo a comprometer y retener a sus empleados estrella. |
Through the SETA, organisations will in future be able to access Skills Levy funding for staff training and development. | Gracias al SETA, en el futuro las organizaciones podrán acceder a financiación mediante el gravamen para el desarrollo de aptitudes, destinado a la capacitación y formación del personal. |
During the 2009-10 school year, staff training and development was conducted in the form of training sessions that included all site and management staff. | Durante el año escolar 2009-10, la superación y el desarrollo profesional se realizaron en forma de sesiones de capacitación que incluían a todo el personal del plantel y de gerencia. |
During the 2009-10 school year, staff training and development was conducted in the form of training sessions that included all site and management staff. | Durante el año escolar 2009-10, se realizó capacitación y desarrollo de personal en forma de sesiones de capacitación en las cuales se incluyó a al personal y administración del plantel. |
We are committed to providing both the resources and support needed for staff training and development so that all employees have the opportunity to realise their full potential. | Estamos comprometidos para ofrecer los recursos y la asistencia necesarios para la formación y el desarrollo del personal, de forma que todos los empleados puedan alcanzar todo su potencial. |
During the 2010 - 11 school year, staff training and development was conducted in the form of training sessions that included all site and management staff. | Durante el año escolar 2010-2011, la superación y desarrollo profesional se realizó de forma que las sesiones de capacitación incluyeran a todo el personal del plantel y de la gerencia. |
Mentoring fits in with Head Start Program Performance Standards that require grantee and delegate agencies to implement a formalized approach to staff training and development. | La mentoría se ajusta a las Normas de Desempeño del Programa Head Start que requieren que los concesionarios y agencias delegadas pongan en práctica un enfoque formal para la capacitación y el desarrollo del personal. |
This will require considerable investment in staff training and development, which the Fund is confident will result in high returns in terms of programme implementation and management. | Para ello, se necesitará una gran inversión en capacitación y desarrollo del personal, que el Fondo espera será muy rentable por lo que respecta a la ejecución y gestión de los programas. |
It also makes recommendations to the organizations on issues pertaining to human resources management, such as recruitment, mobility, career development, gender balance, staff training and development. | Hace recomendaciones a las organizaciones sobre cuestiones relacionadas con la gestión de los recursos humanos, por ejemplo, contratación, movilidad, promoción de las perspectivas de carrera, equilibrio entre los géneros, capacitación y perfeccionamiento del personal. |
The increase is attributable mainly to further strengthening of programmes pertaining to global staff training and development and to the expansion of human resources information technology systems, which are the priority areas for the biennium. | El aumento obedece fundamentalmente al fortalecimiento de los programas de formación y desarrollo del personal a nivel mundial y a la expansión de los sistemas de informática sobre recursos humanos, que serán las esferas de prioridad durante el bienio. |
The increase is attributable mainly to the strengthening of support for the global staff training and development programmes and to the reorganization of support for the internal system of justice (see para. | El aumento obedece principalmente al fortalecimiento del apoyo prestado a los programas de capacitación y perfeccionamiento del personal a escala de toda la Organización y a la reorganización del apoyo prestado al sistema de justicia interno (véase el párrafo 27C.8). |
The increase is attributable mainly to the strengthening of support for the global staff training and development programmes and to the reorganization of support for the internal system of justice, which are both priority areas for the biennium. | El aumento obedece principalmente al fortalecimiento del apoyo prestado a los programas de capacitación y perfeccionamiento de personal a nivel de toda la Organización y a la reorganización del apoyo prestado al sistema de justicia interno, que son ámbitos prioritarios para el bienio. |
