stablish

In Bing is possible to stablish a monthly budget for your campaigns.
En Bing es posible establecer un presupuesto mensual para tus campañas.
Comfort your hearts, and stablish you in every good word and work.
Consuele vuestros corazones, y os confirme en toda buena palabra y obra.
First you must stablish your brand strategy.
Primero se debe establecer la estrategia de marca.
He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.
Él me edificará casa, y yo confirmaré su trono eternamente.
Create special rates and stablish offer periods according with your commercial policy.
Crea tarifas especiales y establece periodos de ofertas acordes con tu política comercial.
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
Pero fiel es el Señor, que os afirmará y guardará del mal.
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
Mas fiel es el Señor, que os confirmará y guardará del mal.
There was interest to visualize the #SuperTuesday hashtag and stablish the interactivity between Twitter users.
Hubo interés por visualizar el hashtag #SuperTuesday y establecer interactividad entre los usuarios de Twitter.
Only those clearly defined addresses can stablish an SMTP session against our server.
Solo las direcciones de nuestra red claramente definidas pueden establecer una conexión SMTP contra nuestro servidor.
In fact, our new home looks pretty, we are now stablish and we feel comfortable.
A propósito: Nuestro nuevo hogar luce bonito, ya estamos establecidos y nos sentimos cómodos.
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
Tened también vosotros paciencia, y afirmad vuestros corazones; porque la venida del Señor se acerca.
JAS 5:8 Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
SANT 5:8 Tened también vosotros paciencia; confirmad vuestros corazones: porque la venida del Señor se acerca.
Identify the flora and fauna species present at our airports in order to stablish conservation priorities. iv.
Identificar las especias de flora y fauna presentes en los aeropuertos para establecer prioridades de conservación iv.
On the other hand, brands also can sign private agreements with YouTubers to stablish collaborations (Grzesiak, 2017).
Por otra parte, las marcas también pueden llegar a acuerdos privados con los Youtubers para establecer colaboraciones (Grzesiak, 2017).
For some people, Apple anticipates their competitors and stablish the new principles on smartphones' evolution.
Para unos, Apple se adelanta a la competencia y sienta las bases de la evolución de los smartphones.
There are different factors to take into account to stablish the relationship between symbol rate and bit rate.
Hay varios factores a tener en cuenta para establecer la relación entre symbol rate y el bit rate.
The only thing to do was to stablish the route and the exact location of each Cross Station.
Había que fijar el itinerario y establecer la localización de las Estaciones.
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh. James 5:7, 8.
Tened también vosotros paciencia, y afirmad vuestros corazones; porque la venida del Señor se acerca. Sant. 5:7, 8.
To stablish these categories, we considered as premise that at least they met 50% of the characteristics of each version.
Para establecer estas categorías se consideró como premisa que al menos cumplieran un 50% de las características de cada variante.
We also need to think whether within a same typology of analysis it is possible or it is necessary to stablish differences.
También cabe plantearse si en una misma tipología de análisis es posible o si es necesario establecer diferencias.
Palabra del día
el acebo