squatted
B'alam Agab squatted down in front of his youngest son. | B'alam Agab se agachó en frente de su hijo menor. |
And it squatted on a stone in front of me. | Y se puso en cuclillas sobre una piedra delante de mí. |
Families have squatted social housing owned by the city. | Las familias habían ocupado viviendas sociales que pertenecían al ayuntamiento. |
One girl squatted on her haunches for over an hour. | Una chica se puso de cuclillas durante más de una hora. |
ASCII started in 1999 in a squatted building on the Herengracht. | El ASCII comenzó en un edificio okupado sobre el canal Herengracht. |
Some of the men squatted to hear him better. | Algunos hombres se pusieron en cuclillas para escuchar mejor. |
You don't think that she squatted and pooped in a bag, do you? | ¿No crees que se puso en cuclillas y cagó en una bolsa, no? |
Satobe coughed and squatted down to his haunches. | Satobe tosió y se puso en cuclillas. |
The small shadow squatted down and started sobbing softly due to my glare. | La pequeña sombra se agacho y empezó a sollozar por culpa de mi mirada. |
Take a step forward with the left foot and squatted on the right. | Haciendo un paso adelante con el pie izquierdo — y пpиceдaeTe en derecho. |
Just the way you squatted. | Por la forma en que te agachaste. |
The creature squatted on massive hind legs, its forelimbs small and atrophied. | La criatura estaba de cuclillas sobre sus inmensas patas traseras, sus brazos pequeños y atrofiados. |
With a slight groan, he squatted to relieve himself and came back towards the house. | Con un gemido leve, él se puso en cuclillas para relevarse y se volvió hacia la casa. |
In August 2002, the St.Denis Basilica was squatted for fifteen days. In the calm. | En agosto de 2002, la basílica de Saint-Denis fue ocupada durante quince días. |
The squatted house in Paarl Street was finally assigned to a Dutch family. | La casa se puso en cuclillas en la calle Paarl finalmente fue asignado a una familia holandesa. |
Subsequently, three buildings were squatted in Harstenhoekweg in order to continue the activities of the AC. | Posteriormente, tres edificios fueron okupados en Harstenhoekweg con el fin de continuar con las actividades del AC. |
Around dimly squatted the monstrous shapes of the armoured cars. | A lo largo de los muros las monstruosas siluetas de los automóviles blindados se agazapaban en la sombra. |
The accommodation can take place in squatted houses, private houses, sports halls, churches, farms and similar places. | El alojamiento puede ser en casas ocupadas o privadas, gimnasios, iglesias, granjas y lugares similares. |
In Holland, until the law changed, if a building was empty for a year it could be squatted. | En Holanda, hasta que cambiaron la ley, si un edificio estaba vacío durante un año se podía ocupar. |
Once atop the pile, one of the boys lowered his shorts, squatted, and defecated. | Una vez en la cima de la pila, uno de los niños bajo sus pantalones cortos, se agacho, y defeco. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!