spread the light
- Ejemplos
Their work is to ignite and spread the light of truth. | Su trabajo es encender y esparcir la luz de la verdad. |
But He spread the light of wisdom to all humanity. | Pero Él esparció la luz de la sabiduría hacia toda la humanidad. |
It can be used to spread the light. | Y se puede utilizar para difundir la luz. |
Live light, travel light, spread the light, be the light. | Vive ligero, viaja ligero, expande la luz, sé la luz. |
The publication of Luther's writings also spread the light. | La publicación de los escritos de Lutero ayudó a esparcir la luz. |
To spread the light, yes. | Para expandir la luz, sí. |
To spread the light, yes. | Para expandir la luz, sí. |
Such persons, whether cured or not, would not spread the light in this world. | Personas así, curadas o no, no extenderían la luz en este mundo. |
Possibilities to spread the light of the Gospel are also offered in these things. | También aquí se ofrecen muchas posibilidades para difundir la luz del Evangelio. |
It is my mission to spread the light and become the salt of the Earth. | Mi misión es difundir la luz y convertirme en la sal de la Tierra. |
Also, we must spread the light of salvation to all those who still remain in darkness. | También, debemos esparcir la luz de la salvación a todos aquellos que aún permanecen en la oscuridad. |
Discuss recruiting more members and setting up new groups to spread the light and prepare the community. | Habla de reclutar más miembros y formar nuevos grupos para esparcir la luz y preparar la comunidad. |
The new pigment brings as an innovation the capacity to spread the light reflected from the paint. | El nuevo pigmento trae como innovación la capacidad de esparcir mejor la luz reflejada por la pintura. |
With this light you can spread the light everywhere and give courage to all, that it's all right. | Tenéis luz; podéis extenderla por todas partes y dar coraje a todos, eso está bien. |
Sr. Anabela Carneiro, General Superior lighted a candle and spread the light to every sister. | La hermana Anabela Carneiro, Superior General, encendió una vela y dio luz a cada una de las asistentes. |
Similarly, Sri Devi will spread the light of creation all over the Sri Devi Navarathri celebrations. | De manera similar, Sri Devi esparcirá la luz de la creación por sobre todas las celebraciones del Navarathri. |
A custom developed homogeniser works with the rotating gobos to spread the light evenly and achieve optimum projection quality. | Un homogeneizador desarrollado especialmente trabaja con los gobos rotatorios para extender la luz uniformemente y lograr una calidad de proyección óptima. |
Fresnel lenses can be fitted into spotlights as an accessory in order to spread the light either symmetrically or asymmetrically. | Las lentes Fresnel planas pueden utilizarse como accesorio en proyectores, a fin de expandir la luz simétrica o asimétricamente. |
You are here for becoming the Spirit and then to spread the light of the Spirit. | No estáis aquí para eso, estáis aquí para llegar a ser el Espíritu y extender después la luz del Espíritu. |
The 99% need to come together and help each other to spread the light to bring the Transition forward. | El 99% tiene que unirse y ayudarse mutuamente a difundir la luz para que la transición siga hacia adelante. |
