spoke to me

Popularity
500+ learners.
The doctor spoke to me, and I should have told you.
El doctor me lo comentó y debería habértelo dicho.
I mean, she never spoke to me before.
Quiero decir, nunca me había hablado antes.
Once you spoke to me about the need for love.
Una vez que me hablaste sobre la necesidad de amor.
Finding a religion which spoke to me was much more important.
Encontrar una religión que me hablase era mucho más importante.
At first, He spoke to me for about 20 minutes.
Al principio, Él me hablaba durante unos 20 minutos.
You should have heard the way he spoke to me.
Deberías haber escuchado la forma en que me habló.
And then she spoke to me in the Sortes.
Y entonces ella me habló en el Sortes Biblicae.
He spoke to me but His lips never moved.
Él me habló pero Sus labios nunca se movieron.
The Prime Minister of Mauritius spoke to me about this.
El Primer Ministro de Mauricio me habló de ello.
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.
Ayer un extranjero me habló en inglés en el tren.
First, He spoke to me through His writing.
Primero, Él me habló a través de Su escritura.
It was the light which spoke to me, it had a voice.
Era la luz que me hablaba, ella tenía una voz.
But only you spoke to me before it happened.
Pero solo tú me hablaste antes de que sucediera.
Don Juan spoke to me almost in a whisper.
Don Juan me habló casi en un susurro.
He also spoke to me a lot, many times audibly.
El también me habló mucho, muchas veces audiblemente.
The Lord of Light never spoke to me.
El Señor de la Luz nunca me habló.
One night, after a... particularly painful day, he spoke to me.
Una noche, luego de... un día muy doloroso, me habló.
All of the tracks in BP always spoke to me.
Todas las pistas de BP siempre me habló.
One night, after a... particularly painful day, he spoke to me.
Una noche, luego de un día muy doloroso me habló.
You hardly saw me, or spoke to me for years.
Apenas me has visto o hablado conmigo en años.
Palabra del día
el estanque