spiny dogfish

Popularity
500+ learners.
Plenary also approved the listing of the northern hemisphere population of the spiny dogfish in Appendix II.
El plenario también aprobó la inclusión de la población del hemisferio norte del pez espina en el Apéndice II.
Female spiny dogfish have one of the longest gestation periods of any animal, carrying their developing pups for nearly two years.
La mielga hembra tiene uno de los períodos de gestación más largos de todos los animales, manteniendo a sus crías en desarrollo durante casi dos años.
Animals: The Aquarium has over 50 sharks from species such as sevengill sharks, leopard sharks, soupfins, spiny dogfish, brown smoothhounds and angel sharks.
El acuario cuenta con más de 50 tiburones de especies como los tiburones, tiburones leopardo Sevengill, soupfins, mielga, musolas marrones y angelotes.
Spurdog (or spiny dogfish), a small coastal shark, have been fished to the brink of collapse, primarily for their meat.
Hay un pequeño tiburón de costa, la mielga (o galludo), que se ha pescado principalmente por el valor de su carne y ha llegado al borde del colapso.
Various shark species are being over-fished, in particular the porbeagle and the spiny dogfish, but other shark species are also affected by this.
Varias especies de tiburón están siendo excesivamente pescadas, especialmente el marrajo sardinero y la mielga, pero también están viéndose afectadas otras especies de tiburón.
It is therefore appropriate to increase the current maximum level of non-dioxin-like PCBs in wild caught spiny dogfish (Squalus acanthias), without endangering public health.
Conviene, por lo tanto, aumentar el actual contenido máximo de PCB no similares a las dioxinas en la mielga (Squalus acanthias) capturada en estado salvaje sin poner en peligro la salud pública.
After a lengthy debate, the Council concluded that the porbeagle shark and the spiny dogfish meet the criteria for Appendix II listing, acknowledging differences in conservation status between the northern and southern hemisphere populations.
Tras un largo debate, el Consejo concluyó que el tiburón porbeagle y el mielga cumplen con los criterios requeridos para ser incluidos en la lista del Apéndice II, reconociendo las diferencias del estatus de conservación de las poblaciones del hemisferio norte y sur.
Delegates adopted by consensus all other decisions from the committees relating to agenda items 8-63, with the exception of item 53 (elephants) and 59.3 (trade measures regarding the porbeagle shark and the spiny dogfish), which will be considered on Friday.
Los delegados adoptaron por consenso todas las demás decisiones de los comités en relación con los puntos 8-63 en la agenda, con excepción de los puntos 53 (elefantes) y 59.3 (medidas comerciales respecto del porbeagle y de la mielga) que se considerarán el viernes.
The spiny dogfish (proposal18) is a small shark that was once abundant in temperate waters.
El tiburón espinoso (propuesta18) es un pequeño tiburón otrora abundante en aguas templadas.
EU Member States will vote on this proposal, and a similar one for spiny dogfish sharks, in mid December.
Los estados miembros de la UE votarán esta propuesta y una similar para los galludos a mediados de diciembre.
In that vein, the European Union has tabled proposals to regulate trade in two shark species: porbeagle and spiny dogfish.
En el mismo sentido, la Unión Europea ha presentado propuestas para regular el comercio de dos especies de tiburón: el marrajo sardinero y la mielga.
Discussions focused on the possibility of moving forward the debate on the spiny dogfish by only addressing the northern hemisphere population.
Las discusiones estuvieron centradas en la posibilidad de avanzar en el debate sobre el marrajo espinoso solo tratando la población del hemisferio norte.
Stakeholder associations provided data on the presence of non-dioxin-like PCBs in wild caught spiny dogfish (Squalus acanthias).
Las asociaciones de partes interesadas han presentado datos sobre la presencia de PCB no similares a las dioxinas en la mielga (Squalus acanthias) capturada en estado salvaje.
More than 60% of the Parties supported new protection for the spiny dogfish, raising hopes that the species will be reconsidered next week.
Más del 60% de las Partes apoyaron la protección para el Cazón espinoso, alentando esperanzas de que la especie sea reconsiderada la semana próxima.
Following intense negotiations, mako sharks, the porbeagle shark and the northern hemisphere population of the spiny dogfish were also listed on Appendix II.
Luego de intensas negociaciones, el marrajo, el marrajo sardinero y la población del hemisferio norte de cazón espinoso también se incluyeron en el Apéndice II.
Following intense negotiations, mako sharks, the porbeagle shark and the northern hemisphere population of the spiny dogfish were also listed on Appendix II.
Luego de intensas negociaciones, también se incluyó en dicho Apéndice al marrajo, al marrajo sardinero y la población del hemisferio norte de cazón espinoso.
A small group discussed the proposed Appendix II listings of the shortfin and longfin mako sharks, porbeagle shark and spiny dogfish.
Un grupo pequeño discutió la propuesta de inclusión en la lista del Apéndice II del marrajo dientuso y el marrajo carite, el marrajo sardinero y el cazón espinoso.
Following intense negotiations, mako sharks, the porbeagle shark and the northern hemisphere population of the spiny dogfish were also listed on Appendix II.
Luego de intensas negociaciones, los tiburones marraco, el tiburón porbeagle y la población del hemisferio norte de cazón espinoso también se incluyeron en la lista del Apéndice II.
The spurdog (or spiny dogfish, Squalus acanthias) is a small coastal shark that has been fished to the brink of collapse, highly valued in Europe for its meat.
La mielga (Squalus acanthias) es un pequeño tiburón de costa que ha sido pescado hasta el límite del colapso, debido a que su carne es muy apreciada en Europa.
The spiny dogfish and porbeagle sharks would have been the first commercially valuable sharks added to CITES in the Treaty's thirty year history.
El Tiburón moka y el Tiburón o Cazón espinoso hubieran sido los primeros tiburones de valor comercial, incluidos en CITES en los treinta años de historia del Tratado.
Palabra del día
el estanque