spiel
- Ejemplos
He walks in, and gives me the spiel on Hyde. | Él entra, y me da la perorata sobre Hyde. |
If you'd like, you can scroll down to see their spiel. | Si lo desea, puede desplazarse hacia abajo para ver su discurso. |
Do you want to hear some of my spiel? | ¿Quieres escuchar algo de mi discurso? |
Yeah, maybe you should borrow his spiel. | Sí, quizá deberías tomar prestado su discurso. |
Who wants to hear the spiel first? | ¿Quién quiere oír la charla primero? |
Yeah, and every year, it's the same spiel. | Y cada año es la misma cantaleta. |
Yeah, and every year, it's the same spiel. | Y cada año es la misma cantaleta. |
I can not hear your romantic spiel. | Ya no puedo oír más tu discurso romántico. |
Anyway, I already heard Andrea's spiel. | De todos modos, yo ya oí perorata de Andrea. |
Yes. We'd like to hear the spiel again. | Nos gustaría oír el discurso de nuevo. |
We can work on our spiel. | Podemos trabajar en nuestra charla. |
I can give you the spiel, but... | Puedo darte la charla, pero... |
I know you understand the procedure, but I still have to do the spiel. | Sé que entiende el procedimiento, pero todavía tengo que hacer la perorata, |
Don't give me your spiel, I'm buying this one. | No me de sermones, compraré este. |
I already know that whole equality spiel. | Ya me sé todo el rollo de la igualdad. |
Yeah, yeah, I heard the spiel. | Sí, sí, ya oí la perorata. |
And, uh, give me the spiel, too, okay? | Y dame también el discurso, ¿sí? |
However tailor your spiel for the conversation, people will be more interested in something they recognise.3. | Sin embargo adapte su spiel para la conversación, gente estará más interesado en algo que reconocen.3. |
It's not a spiel. It's fact. | No es un discurso, es un hecho. |
Hey, it's not a spiel. | Oye, no es ningún cuento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!