spending power

This brings around $20 billion of spending power to the country.
Esto trae al país un poder de gasto de alrededor de 20 mil millones de dólares.
This gives you the ability to float and swim on the seabed without hardly spending power.
Esto le da la capacidad de flotar y nadar sobre el fondo marino sin gastar apenas energía.
By 2030, the continents' top 18 cities could have a combined spending power of USD 1.3 trillion.
Sobre 2030, las 18 ciudades top del continente podrían tener un poder de compra combinado de 1,3 trillones USD.
The more successful a team, the more valuable its brand, and the higher the income and spending power of the sports organization involved.
Cuanto más éxito tenga un equipo, mejor imagen de marca proyectará, y mejores ingresos y capacidad de gastos tendrá la organización deportiva interesada.
A 2017 report found that immigrants in Pennsylvania hold $20.2 billion in spending power and pay $7.5 billion in taxes.
En Pensilvania, estos inmigrantes representaban 20.2 mil millones de dólares en poder de consumo y una contribución en impuestos de 7.5 mil millones de dólares.
Studies have shown these brand loyal customers have millions of dollars in spending power, from blue-collar workers to professionals.
Los estudios han demostrado que la capacidad de gasto de estos clientes fieles a la marca, desde obreros a profesionales, se cuenta en millones de dólares, de obreros a profesionales.
Studies have shown these brand loyal customers have millions of dollars in spending power, from blue-collar workers to professionals.
Los estudios han demostrado que la capacidad de gasto de estos clientes fieles a la marca, desde obreros a profesionales, se cuenta en milliones de dólares, de obreros a profesionales.
Here, immigrants paid $6 billion in taxes, held $13.5 billion in spending power, and represented more than 40,000 entrepreneurs.
Entonces, los inmigrantes en esta área representaban 6 mil millones de dólares en contribuciones en impuestos, una capacidad de gasto de 13.5 mil millones de dólares y alrededor de 40.000 emprendedores.
The current inability of the unions during economic crisis, unemployment in its millions, reduction of spending power of workers, and a sharp drop in living conditions.
La actual incapacidad de los sindicatos durante la crisis económica, el desempleo en sus millones, la reducción del capacidad de gasto de los trabajadores, y una afilado caída en las condiciones vivientes.
This segment represents 6% of the population in developed countries, with a potential spending power of one billion euros, a veritable goldmine in the world market.
De este modo, representan el 6% de la población de los grandes países con un potencial de compra de un billón de euros. Todo un poder en el mercado mundial.
Procurement by the United Nations Secretariat, which has a spending power of more than $3 billion per annum, is perceived as a signal in the global market and could be a lever in markets to push for sustainable business practices.
Las compras que realiza la Secretaría de las Naciones Unidas, cuya capacidad de gasto es de más de 3.000 millones de dólares anuales, se perciben como una señal en el mercado mundial y pueden tener un efecto de palanca en los mercados y fomentar prácticas comerciales sostenibles.
These accounted for 42% of spending power purchases in 2013.
Estos representaron el 42% del gasto de compras de electricidad en el 2013.
The spending power of our catchment area.
El poder adquisitivo de nuestra área de influencia.
An LGBT cryptocurrency could use LGBT spending power to create greater acceptance.
Una criptomoneda LGBT podría usar el poder de gasto LGBT para crear una mayor aceptación.
Since children do not have spending power, the parents are the actual purchasers.
Puesto que los niños no tienen poder adquisitivo, los padres son los compradores reales.
You are just a few clicks away from increasing your saving and spending power!
¡Está a solo unos clics de incrementar sus ahorros y su poder adquisitivo!
Enjoy up to double the spending power of your money during your stay with us.
Disfrute hasta el doble de su dinero durante su estancia con nosotros.
Sure, if you've got the spending power to invest in paid campaigns, go for it.
Por supuesto, si tienes el poder adquisitivo para invertir en campañas pagadas, hazlo.
For example: exclusive discounts for millennials (youngsters between 18 and 35 with high spending power).
Por ejemplo: descuentos exclusivos para millennials (jóvenes de entre 18 y 35 años con alto poder adquisitivo).
The customer is visiting the Russian largest Reus for their spending power.
El cliente ruso es el visitante más importante de Reus por su capacidad de gasto.
Palabra del día
asustar