speakin
- Ejemplos
You know a horse always knows when a man's speakin' the truth. | Los caballos saben cuando un hombre dice la verdad. |
Speakin' of which, I hear you want to close the lake. | Por cierto, he oído que quiere cerrar el lago. |
Speakin' of which, I better get back to it. | Por cierto, debo regresar a trabajar. |
Speakin' of the law, who's not wearing a seat belt? | Hablando de quebrantar la ley quien es el que no tiene el cinturón ajustado? |
Ain't you speakin' to your pals since you got rich? | ¿Ya no le habla a sus amigos desde que se hizo rico? |
Now you're speakin' my language. | Ahora estás hablando mi idioma. |
Looks like you speakin' just fine for yourself. | Parece que las cosas te van muy bien. |
Yeah, I don't think they would call what I'm speakin' Spanish, man. | Sí, no creo que ellos llamen lo que yo hablo español. |
I'm glad you're speakin' on it. | Me alegro de que hables del tema. |
Are you speakin' to me? | ¿Me hablas a mí? |
I was just speakin´ from the heart. | Hablaba desde el corazón. |
Why you speakin' French? | ¿Por qué hablas francés? |
Mmm. She's speakin' to me. | Ella me esta hablando. |
Speakin' of which, have you ever had two girls at once? | A propósito, ¿has estado con dos chicas al mismo tiempo? |
Speakin' of muscle, man, you heard from that man I sent you? | Hablando de fuerza, ¿has oido del hombre que te mandé? |
Speakin' of which, that's me. | Hablando de eso, esa soy yo. |
Speakin' of which, can you Give me a hand with this? | Hablando de eso, me puedes ayudar con esto? |
