speak tomorrow
- Ejemplos
You will have to speak tomorrow. | Tendrá que hablar usted mañana. |
I understand, speak tomorrow. | No, fue una mentirita a la abuela. |
However, when I speak tomorrow afternoon I will return to that matter on the assumption that our wishes will not, at that stage, have been fulfilled. | Sin embargo, mañana por la tarde volveré a hablar de este asunto, si bien doy por sentado que nuestros deseos aún no se habrán cumplido. |
Jean Vanier will speak tomorrow afternoon in a workshop. | Jean Vanier nos hablará mañana por la tarde en uno de los talleres. |
I speak tomorrow with a friend. | Hable esta mañana con un amigo. |
Sir, he's saying we'll speak tomorrow. | Señor, dice que hablaremos mañana. |
He will obviously be able to speak tomorrow as an extraordinary explanation of vote. | Evidentemente, en su caso, podrá intervenir mañana como explicación de voto en turno extraordinario. |
Political parties are very curious about what Troelstra will speak tomorrow will say in parliament. | Los partidos políticos son muy curiosos acerca de lo que Troelstra hablará mañana va a decir en el Parlamento. |
More delegations will speak tomorrow when this informal session of the Trade Negotiations Committee continues. | Otras delegaciones harán uso de la palabra mañana, cuando se reanude esta sesión informal del Comité de Negociaciones Comerciales. |
We'll speak tomorrow then. | No, pero... Entonces hablaremos mañana. |
I will, however, need the assistance of members: the more concise their statements are, the better the chances that indeed everyone will have an opportunity to speak tomorrow. | No obstante, necesito la ayuda de los miembros: cuanto más concisas sean sus declaraciones, mayores posibilidades habrá de que todos en realidad puedan tener la oportunidad de hablar mañana. |
I would call on everyone to let their compassionate hearts speak tomorrow in respect of our fellow creatures and give their full backing to more far-reaching amendments in favour of animals. | Quiero pedir a todos que dejen que sus compasivos corazones hablen mañana con respecto a nuestras queridas criaturas y que presten todo su apoyo a las enmiendas de mayor alcance a favor de los animales. |
Mr President, I would ask you to allow the Commission to speak tomorrow on a subject which is not provided for in the agenda, and in this respect to add it to the agenda. | Señor Presidente, yo querría pedirle que conceda a la Comisión la oportunidad de manifestarse mañana sobre un tema que no está previsto en el orden del día y que éste se incluya, por lo tanto, en el mismo. |
The president will speak tomorrow. He's expected to make important announcements. | El presidente habla mañana. Se espera que haga anuncios importantes. |
We'll speak tomorrow about that. I don't feel like it right now. | Mañana hablamos de eso. Ahora mismo no me apetece. |
Do you know professor Andujar? He will speak tomorrow at the conference. | ¿Conoces al profesor Andujar? Habla mañana en el congreso. |
