spate
- Ejemplos
Actually, there has been a spate of religious films lately. | En realidad, ha habido una serie de películas religiosas últimamente. |
There's been a spate of burglaries in the area and... | Ha habido una serie de robos en esta zona... |
Luckily the airlines were better prepared for this latest spate of cancellations. | Afortunadamente, las aerolíneas estaban mejor preparadas para esta última oleada de cancelaciones. |
Is this spate of life on Earth really life? | Es esta avalancha de vida en la Tierra realmente vida? |
There was a kind of a spate of clubs that tried to open. | Había una especie de serie de clubes que trataron de abrir. |
Actually, there has been a spate of religious films lately. | Les Miserables En realidad, ha habido una serie de películas religiosas últimamente. |
Had a spate of them in the States some time back. | Hubo muchos en los Estados Unidos hace un tiempo. |
Then followed a spate of movies compatible with the establishment agenda. | Luego vino una secuencia de películas compatibles con el plan de los poderes establecidos. |
When they were coming back, they found again the river was in spate. | Cuando volvían vieron que el río había crecido de nuevo. |
After Degeneration followed the full tide and spate of Talmudic-chauvinist literature. | Después de la Degeneración le siguió la marea plena y el chaparrón de literatura Talmúdica-chauvinista. |
Then, following a spate of negative press stories, the market began to decline. | Luego, después de una avalancha de historias de prensa negativas, el mercado comenzó a declinar. |
There is now a spate of closures. | Se han anunciado un torrente de cierres de empresa. |
We've had a spate of burglaries. | Tenemos una serie de robos. |
Just look at the recent spate of celebrity divorces due to infidelity. | Basta con mirar a la reciente ola de divorcios de celebridades, debido a la infidelidad. |
Experts cannot pinpoint the reason behind the spate. | Expertos no han podido acertar con explicar el motivo de este brote. |
Again the river was in spate and they could not cross. | Al llegar al río, este había crecido de nuevo y no podían cruzarlo. |
And what about the recent spate of children kidnappings and murders? | ¿Y que decir respecto de los homicidios y raptos de niños sufridos recientemente? |
Of course, the recent spate of holes in Linux kernels are beginning to strain that. | Por supuesto, la reciente ola de agujeros en los núcleos Linux están empezando a forzar eso. |
Finally, we are all familiar with the new spate of movements that began in the nineteenth century. | Finalmente, todos estamos familiarizados con la nueva oleada de movimientos que comenzó en el siglo XIX. |
But the continued insurgency and a spate of kidnappings and executions have halted many such projects. | Pero la insurgencia continua y una serie de secuestros y ejecuciones han suspendido muchos de estos proyectos. |
