sparkling wine
- Ejemplos
MicroBio Nieva York 2016 Other sparkling wines Ancestral method Natural. | MicroBio Nieva York 2016 Otros espumosos Método ancestral Natural. |
Space for 180 red wines and 150 sparkling wines. | Espacio para 180 vinos tintos y 150 espumantes. |
Vintacap - Capsules for CAVA, sparkling wines, champagnes, ciders and wines. | Vintacap - Cápsulas para cavas, espumosos, champagnes, sidras y vinos. |
It is suitable for red, white and sparkling wines. | Se issuitable de los vinos tintos, blancos y espumosos. |
However, women do not drink the same sparkling wines everywhere. | Pero atención: las mujeres no beben los mismos espumosos en todos lados. |
Other sparkling wines Ancestral method Natural. Volume: 75 cl. | Otros espumosos Método ancestral Natural. Capacidad: 75 cl. |
For now, sparkling wines are making the most of it. | Por ahora, las burbujas sacan lo mejor de ella. |
Outside of Europe, the production of sparkling wines is not so common. | Fuera de Europa, nos es corriente la producción de espumosos. |
As for sparkling wines, we have to mention Loxarel Vintage Reserva Brut Nature. | Y como espumosos, destacamos Loxarel Vintage Reserva Brut Nature. |
A reference among the sparkling wines around the world. | Una referencia entre los espumosos del Mundo. |
Bodega Loxarel make both still and sparkling wines. | La Bodega Loxarel elabora tanto vinos como espumosos. |
Discover the production process of our wines, sparkling wines and piscos. | TOUR TRADICIONAL Descubra el proceso productivo de nuestros vinos, espumosos y piscos. |
Argentine exporter Viñedos Baudron of wines and sparkling wines. | Exportador argentino Duret de vinos y espumantes. |
Other sparkling wines Young. Volume: 75 cl. | Otros espumosos Joven. Capacidad: 75 cl. |
The perfect combination to reveal the depth and aroma of these fine sparkling wines. | El maridaje perfecto para revelar la profundidad y aroma de estos delicados espumosos. |
We will also taste three wines from their range of white, red and sparkling wines. | También degustaremos tres vinos de su gama de vinos blancos, tintos y espumosos. |
Great annual tasting with more than 250 wineries and brands of wines and sparkling wines. | Gran degustación anual con más de 250 bodegas y marcas de vinos y espumantes. |
Other sparkling wines 2012. This wine was aged for 27 months in bottle. | Otros espumosos 2012. Este vino ha pasado por una crianza de 27 meses en botella. |
To drink with it: Dessert and sparkling wines. | Bebida recomendada: Vinos dulces y espumosos. |
Other sparkling wines Brut Reserva. | Otros espumosos Brut Reserva. |
