spanish citizens
- Ejemplos
This session is limited to exam centers in Spain, and although it was created for those who would like to become Spanish citizens, it is open to all candidates who want to take the exam. | Esta convocatoria extraordinaria se limita a los centros de examen en España, y aunque se haya ideado pensando en los aspirantes a obtener la nacionalidad, está abierta a todos los candidatos que quieran presentarse a la misma. |
What action will the Council take in connection with the expulsion from Northern Cyprus of 16 Spanish citizens, including 10 journalists and two university professors, after they had held meetings with trade unionists, non-governmental organisations, journalists and television broadcasters? | ¿Qué medidas se propone adoptar el Consejo con relación a la expulsión de 16 españoles, de los que 10 eran periodistas y 2 profesores universitarios, del norte de Chipre, tras reunirse con sindicalistas, organizaciones no gubernamentales, periodistas y estaciones de televisión? |
The legal privilege of some Spanish citizens lays in the fact that they may only be judged by the Supreme Court. | El aforamiento de algunos ciudadanos en España radica en que solo pueden ser juzgados por el Tribunal Supremo. |
What kind benefits are Spanish citizens entitled to when they go to another State? | ¿A qué tipo de prestaciones tiene derecho el ciudadano español cuando va a otro Estado? |
Law 40/2006 of 14 December, approving the Statute for Spanish Citizens Abroad. | Ley 40/2006, de 14 de diciembre, del Estatuto de la ciudadanía española en el exterior. |
Fortunately, the Spanish citizens were able to demand the truth and get rid of the government which tried to deceive them. | Afortunadamente, la ciudadanía española supo reivindicar la verdad y despachar del gobierno a quienes pretendieron engañarle. |
Humana is also committed to raising awareness of Spanish citizens through various programs of Development Education. | Humana apuesta también por la concienciación de la ciudadanía española a través de TEJIDOS EDUCATIVOS, su Programa de Sensibilización. |
In Spain a recent survey has shown that terrorism and immigration have become two of the main concerns of Spanish citizens. | En España, el terrorismo y la inmigración se han convertido, como dice una reciente encuesta, en dos de las primeras preocupaciones de los ciudadanos españoles. |
For Spanish citizens, they have imposed insecurity as a form of life, while they go on living above our possibilities, as always. | Al pueblo nos han impuesto la precariedad como forma de vida, mientras que ellos siguen viviendo, como siempre, por encima de nuestras posibilidades. |
These are records made by Spaniards living abroad who went to a Spanish consulate in their country of arrival to receive services as Spanish citizens. | Estos registros fueron de Españoles viviendo en el extranjero cuando acudieron a un consulado Español para hacer algún trámite. |
Spanish citizens no longer know whether to look to the future with concern or with hope. | Las revueltas obreras se suceden, el anarquismo se introduce con fuerza en la sociedad española; los ciudadanos no saben si enfocar el futuro con preocupación o con esperanza. |
However, the Spanish Government must reasonably have an opinion if, for example, restrictions are placed upon Spanish citizens' right to live in another EU country. | Sin embargo, el Gobierno español tiene que tener una opinión, por ejemplo, si se limitan las posibilidades de los ciudadanos españoles para vivir en otro país comunitario. |
By this he meant that there were many hardships in the war so the Spanish citizens had to do their best to deal with their problems. | Por esto el quiso decir que hay eran muchos dificultades en el guerra entonces el Español los ciudadanos tuve que hacer su la mejor manera de hacer frente a sus problemas. |
For instance, one young Latvian in three is unemployed, while approximately 43% of Spanish citizens under the age of 25 are affected by this problem. | Por ejemplo, uno de cada tres jóvenes letones carece de empleo, mientras que aproximadamente el 43 % de los ciudadanos españoles menores de 25 años está afectado por este problema. |
Realities such as the Madrid-Paris Talgo or the high-speed lines, which are extremely popular with the Spanish citizens, are testimony to this enthusiasm for modernising the railways. | Realidades como el Talgo Madrid-París o las líneas de alta velocidad, que gozan de una extraordinaria acogida entre los ciudadanos españoles, testimonian este amor y apertura a la modernización del ferrocarril. |
What is happening is that certain members from the Socialist Group want to destroy - yes, destroy - the general interests of European citizens and Spanish citizens in particular. | Lo que ocurre es que algunos diputados del Grupo Socialista quieren dinamitar, más que dinamizar, los intereses generales de los ciudadanos europeos y de los ciudadanos españoles. |
Contribution to increase the awareness of the Spanish citizens with regards to their rights, fighting misuse of Information Technologies in cooperation with the media. | Haber contribuido a crear una mayor sensibilidad en los ciudadanos respecto a sus derechos frente al mal uso de las tecnologías informáticas, con la valiosa cooperación de los medios de comunicación. |
A spate of riots has broken out among the workers and anarchism is gaining strength. Spanish citizens no longer know whether to look to the future with concern or with hope. | Las revueltas obreras se suceden, el anarquismo se introduce con fuerza en la sociedad española; los ciudadanos no saben si enfocar el futuro con preocupación o con esperanza. |
During this time, it has positioned itself as a fundamental tool for Spain's contribution to international development, and, above all, as a channel for expressing Spanish citizens' solidarity. | En este tiempo, ha conseguido posicionarse como una herramienta fundamental para la contribución española al desarrollo internacional, y sobre todo, como canalizadora de la expresión de solidaridad de la ciudadanía española. |
The Statute constitutes a legal framework that guarantees the exercise of constitutional rights and obligations by Spanish citizens living abroad, in the same terms as citizens living in Spain. | El Estatuto se configura como el marco jurídico que garantiza a la ciudadanía española residente en el exterior el ejercicio de sus derechos y deberes constitucionales en términos de igualdad con los residentes en España. |
