soy un joven

En verdad soy un joven eterno, uno de los asociados de Krishna en el mundo espiritual.
I am actually an eternal youth, one of Krishna's associates in the spiritual world.
Yo no soy un joven marinero, Cody es.
I'm not a young sailor, cody is.
Mi nombre es Julia, soy un joven de 23 años de edad.
My name is Julia, I am a 23-year-old.
Ya no soy un joven, pero tengo mucho amor para dar.
I'm no longer a youngster, but I have lots of love to give.
Necesito entender que ya no soy un joven.
I need to realize I'm not getting any younger.
Así que soy un joven marroquí.
So I am a young Moroccan.
Mi nombre es Eveliina y yo soy un joven de 19 años de edad, de Finlandia.
My name is Eveliina and I'm a 19-year-old girl from Finland.
Hola, soy un joven de 18 años puede mantener a sus hijos o personas mayores.
Hello, I am a young woman of 18 can keep your children or elder.
Yo ya no soy un joven.
I'm not a young man any more.
Pero es muy tarde, y yo soy un joven muy responsable, así que...
But it's late, very late, and I'm a very responsible young man, so...
Ya no soy un joven.
I'm not a young man anymore.
No soy un joven.
I'm not a young man.
Aa Pregunta Yo soy un joven muchacho que está comprometido y voy a casarme.
Aa Question I am a young man who is engaged and is going to get married.
Ya no soy un joven.
I'm not so young anymore.
Mi nombre es Romain Corraze, tengo 26 años y soy un joven graduado de un MBA en Paris.
My name is Romain Corraze, I'm 26 years old and I'm a young graduate from an MBA program in Paris.
Aunque mi cuerpo tiene 70 años, yo, el alma-espiritual que está actualmente y temporalmente viviendo en este cuerpo, soy un joven eterno.
Although my body is 70 years old, I, the spirit-soul who is presently and temporarily living within this body, am an eternal youth.
En lo personal soy un joven detacado en las artes graficas y el dibujo de animaciones y street fighter es uno de los mejores para mi.
Personally I am a young detacado in graphic arts and drawing animations and street fighter is one of the best for me. helpful?
¡Porque soy un joven pretendiente El ahogamiento en mi culpabilidad y pena Trato de ser como las otras veces Al pretender ser alguien que no soy.
'Cause I'm a young pretender Drowning in my guilt and sorrow I try to be like the others sometimes By pretending to be somebody I'm not.
Le respondí que aunque mi cuerpo tiene 62 años soy un joven eterno con un alma infinitamente antigua y que él es también un joven eterno, un ser espiritual infinitamente antiguo.
I replied that although my body is 62 years old I am an eternal youth with an infinitely old soul and that he is also an eternally young, infinitely old spiritual being.
Cumplo en aclararle, señor Secretario Ejecutivo, que el suscrito tampoco es político ni exiliado, simplemente soy un joven paraguayo músico, que con mi arte recorro el mundo para ganarme honesta y decentemente la vida.
Allow me, Mr. Executive Secretary, to point out to you that the undersigned is neither a politician nor an exile; I am simple a young Paraguayan musician, and I travel the world as an artist to earn my living in an honest and decent fashion.
Palabra del día
el petardo