soy tu tia

No le diré a nadie que soy tu tía.
Well, I won't tell anyone I'm your aunt.
No soy tu prima, soy tu tía.
I'm not your cousin,... I am your aunt.
Yo no soy tu tía, la condesa.
I'm not the countess, your aunt.
Sí, yo soy tu tía Claudine.
Yeah, I'm your Aunt Claudine.
Yo no soy tu tía. Yo soy yo.
And I'm not your aunt, I am me.
Sí, soy tu tía.
Yeah, I am your aunt.
Yo no soy tu tía.
I am not your aunt.
No soy tu tía.
I am not your aunt.
Yo no soy tu tía.
I'm not your aunt.
Bueno, ella es tu abuela de verdad y yo soy tu tía de veras.
I mean, she's your real granny and I'm your real auntie.
No soy tu tía.
I'm not your aunt.
Nena, soy tu tía.
Girl, it's your aunt.
Aún soy tu tía.
I'm still your aunt.
No soy tu tía.
I'm not your aunty.
No... Bueno, ella es tu abuela de verdad y yo soy tu tía de veras. ¿Qué quieres decir?
I mean, she's your real granny and I'm your real auntie.
Bueno, yo no soy tu tía y no creo en llamar a la gente nombres que no les pertenecen.
Well, I'm not your aunt and I don't believe in calling people names that don't belong to them.
¿Qué dices, Pauli? Soy tu tía Sole.
What are you saying?
¿Por qué estás pegando heroína en mi barriguita? Porque soy tu tía y tu eres mi sobrina. Y haces lo que te diga.
Because I'm your uncle and you're my niece and you do what I say.
Palabra del día
disfrazarse