soy trabajador

Escucha, soy trabajadora social, y tengo algunas preguntas.
Listen, I'm a social worker, and I have some questions.
Escucha, soy trabajadora social, y tengo algunas preguntas.
Listen, I'm a social worker, and I have some questions.
Sois conscientes de que soy trabajadora social, ¿verdad?
You're both aware that I'm a social worker, right?
Vale, soy trabajadora social, pero no tengo una hemorragia en el corazón.
Okay, um, I'm a social worker, but I don't have a bleeding heart.
Una mujer.-Yo soy trabajadora registrada, y jamás tuve derecho a nada, ni certificado médico.
A woman.- I am a registered worker and I've never had a right to anything, not even medical leaves.
Ya no soy trabajadora social, pero aún no me siento como una programadora, hasta ahora no se ha convertido en parte de mi identidad.
I am not a social worker anymore, but I don't feel like a programmer yet either, it hasn't become a part of my identity so far.
En la actualidad, soy trabajadora social del Gobierno y Comisionada General Adjunta en la capacitación de las guías scouts, dependiente del Ministerio de la Juventud.
Now, I am a social worker for the Government and Deputy Commissioner General for training for the Girl Scouts, under the Ministry of Youth.
Soy trabajadora de salud a domicilio.
I am a home health worker.
Soy trabajadora social y también he sido dinamizadora juvenil en la Concejalía de Juventud de Granada.
I am a social worker and I have also been a youth leader in the Youth Department of Granada.
Soy trabajadora eficiente y administro mi tiempo bien.
I'm an efficient worker, and I manage my time well.
Pero, yo no soy policía, soy trabajadora social.
And I'm not a cop either. I'm a social worker.
Bueno, soy trabajadora, amigo.
Well, I'm a working girl, buddy.
No, soy trabajadora independiente.
No, I'm a free-lancer.
Bueno, soy trabajadora, amigo.
Well, I'm a working girl, buddy.
Estoy dispuesto a ser parte de su familia como una niñera / ayudante doméstico soy trabajadora, honesta, cariñosa y me encanta tomar el cuidado del bebé.
I am willing to be part of your family as a nanny /domestic helper i am hardworking,honest,caring and love to take care baby.
Originalmente era enfermera, pero ahora soy trabajadora social y lo que más me gusta del Hospicio y del Cuidado Paliativo es la disciplina.
Originally I was nurse but now I am a social worker and what I like most about Hospice and Palliative Care is the discipline itself.
Me volví espírita con el paso de los años y desde 1998 soy trabajadora en el Centro de Estudios Espíritas Allan Kardec, en Winterthur, Suiza.
I became a Spiritist and in 1998 I joined the Centre of Spiritist Studies Allan Kardec in Winterthur as a volunteer worker.
Saqué las notas más altas de mi clase porque soy trabajadora.
I got the highest grades in my class because I am hardworking.
Paso mucho tiempo en las casas de otros porque soy trabajadora social.
I spend a lot of time in other people's houses because I am a social worker.
No recibí la ayuda que reciben algunos estudiantes. Terminé la universidad porque soy trabajadora y motivada.
I didn't get the help that some students get. I finished school because I am hardworking and motivated.
Palabra del día
el espantapájaros