soy timido

Popularity
500+ learners.
No soy tímido, pero probablemente lo sabe.
I'm not shy, but you probably know that.
Soy tímido, quizás, pero no me retiro.
Shy, perhaps, but not retiring.
No soy tímido, me acerco a la gente.
I'm not shy; I approach people.
Por lo general, no soy tímido, pero nunca se sabe en una ciudad extraña.
I'm not usually timid, but in a strange city one never knows.
Aún soy tímido y cauteloso.
I'm still timid and cautious.
Y no soy tímido.
And I'm not shy.
No soy tímido en absoluto.
I ain't shy at all.
No, no soy tímido.
No, I'm not shy.
Yo no soy tímido.
I'm not shy.
Soy tímido ante las cámaras.
I'm a camera shy kind of guy.
. No soy tímido.
I'm not getting shy.
No soy tímido en absoluto.
I'm totally not shy.
Verifican que he entendido, aun si no pido ayuda porque soy tímido.
They check to make sure I understand even if I am too shy to ask for help.
La conoces bien, me dijo que soy tímido, un intelectual.
You knew her well, she told me I'm shy, an egg-head.
Me pareció raro, también, pero no soy tímido.
Seemed odd to me, too, but I'm not shy.
Soy tímido y no hice muchos amigos en mi otra escuela.
Being shy, I didn't make many friends at the previous school.
Soy tímido, entonces... podría ser considerado amigo de todos.
I'm timid so, I might be considered everyone's friend.
Porque soy tímido con esas cosas.
Because I'm shy with these things.
Soy tímido, sobre todo con las mujeres.
I'm shy, especially with women.
Normalmente soy tímido, así que me dije: no puedo.
You know, normally I'm shy, so I told myself: I can't.
Palabra del día
la broma