soy neutral

Popularity
500+ learners.
Señorías, yo no soy neutral.
Ladies and gentlemen, I am not neutral.
Señor Presidente, reconozco que en la lucha contra el terrorismo no soy neutral.
Mr President, I admit that I am not neutral in relation to the fight against terrorism.
Para ella, yo soy neutral.
I'm neutral in her book.
Yo diría que soy neutral en el tema.
Well, let's just say that I'm neutral on the subject.
Pero soy neutral, chicos.
But I'm neutral, guys.
Pero soy neutral, muchachos.
But I'm neutral, guys.
¿Qué, yo soy neutral?
What, am I neutral?
No. Es... soy neutral.
No. It's... I'm neutral.
Quiero decir que, soy neutral.
I mean, I'm neutral.
Si no, soy neutral.
If not, I'm Switzerland.
Ya te dije, soy neutral.
I told you. I'm neutral.
En este momento, soy neutral.
OK, I'm Switzerland in this moment.
No tomo partido. Como javanesa, soy neutral.
I'm from Java, so I'm neutral.
Yo soy neutral, como Suiza!
I'm neutral, I'm Switzerland.
No, soy neutral, soy Suiza.
No, it's not. It's nothing. I'm Switzerland.
Darla: Triste, miel, Soy un poco como Suiza, imagínense, Soy neutral.
Darla: Sorry, honey, I'm a bit like Switzerland, just imagine, I'm neutral.
Soy neutral e imparcial.
I'm neutral and impartial.
Soy neutral.
I'm neutral.
Palabra del día
desordenado