soy muy sensible
- Ejemplos
Soy muy sensible a la luz, normalmente tengo que llevar gafas de sol si me expongo al sol. | I'm usually very light sensitive and have to wear sunglasses if I go out in sunlight. |
El resultado es que soy muy sensible a muchas cosas. | The result is I'm sensitive to many things. |
No Pero soy muy sensible a los medicamentos. | No But I am highly sensitive to medicines. |
Nunca lo hizo, y soy muy sensible a un nivel estético. | Never will she, and I am very sensitive on an aesthetic level. |
Hasta hoy soy muy sensible a la luz, especialmente la solar. | To this day I'm very sensitive to light. Especially sunlight. |
No me hables así, soy muy sensible. | Don't talk like that, I am so sensitive. |
No lo sé, quizás porque soy muy sensible. | I don't know. Maybe because I'm so sensitive. |
Yo cambio todo el tiempo, soy muy sensible. | I change all the time. I am sensitive. |
Yo soy muy sensible al frío. | I am very sensitive to the cold. |
Lo siento, es que soy muy sensible cuando se trata de mi hijo. | Sorry. I just get so emotional when it comes to my son. |
Sí, bueno, quizás soy muy sensible. | Yeah, well, maybe I'm being sensitive. |
Tal vez soy muy sensible. | Maybe I am too sensitive. |
Probablemente pienses que soy muy sensible. | Oh, you probably think I'm so sensitive. |
Yo soy muy sensible también. | I'm very sensitive too. |
No me pegues, soy muy sensible. | Don't punch me, you know I'm sensitive. |
Tal vez soy muy sensible. | Maybe I am too sensitive. |
Solo soy muy sensible. | I'm just very sensitive. |
No me pegues, soy muy sensible. | Don't punch me, man. I'm sensitive. |
Además soy muy sensible. | Besides, I'm too sensitive. |
Con cuidado, soy muy sensible. | Watch out, I'm ticklish. |
