soy muy importante

Popularity
500+ learners.
Bueno, eso es porque soy muy importante para mí.
Well, that's because I'm very important to me.
Solo quiero que todos sepan que soy muy importante.
I just want everyone to know that I am very important.
Voy a contestarle porque soy muy importante para él.
I'm gonna write him back because I'm very important to him.
Voy a contestarle porque soy muy importante para él.
I'm gonna write him back because I'm very important to him.
Alcaide, acaba de decirme que no soy muy importante.
Warden, you just got through telling' me that I ain't very important.
Le voy a escribir de nuevo porque soy muy importante para el.
I'm gonna write him back because I'm very important to him.
Tú acabas de decir que yo soy muy importante para la causa así que....
You said yourself I'm too important to the movement, so...
Tú acabas de decir que yo soy muy importante para la causa así que....
You said yourself, I'm too important to the movement, so...
Eso no cambia el hecho de que... soy muy importante para Jack.
That doesn't change the fact that I'm a very important part of Jack's life.
Yo no soy muy importante.
Not that I'm so important.
Yo soy muy importante.
Look, I'm very important.
Parece que soy muy importante para la reelección del presidente de EE. UU.
It appears that I am very important to the re-election of the President of the United States.
No soy muy importante
I'm really not that important
Soy muy importante para la agencia.
I'm very important to the agency.
Soy muy importante para que me vean contigo.
I'm way too cool to be seen with you.
¡Soy un VIP! ¡Soy muy importante!
I am a VIP! I am very important!
Tengo que quedarme aquí. Soy... Soy muy importante.
I have to be here. I'm—I'm very important.
Soy muy importante aquí.
I'm very important here.
Soy muy importante allí.
I'm very important there.
Soy muy importante allá.
I'm very important there.
Palabra del día
la estación