soy miembro

Actualmente soy miembro de la Royal Holloway Dance Society.
I am currently a member of Royal Holloway Dance society.
También soy miembro de la Comisión de Asuntos Exteriores.
I am also member of the Committee on Foreign Affairs.
Yo no soy miembro de tu ejército privado.
I am not a member of your army private.
También soy miembro del grupo Nashville Tribute Band.
I am also a member of the Nashville Tribute Band.
Yo no soy miembro de ningún partido político.
I am not a member of any political party.
Ahora soy miembro de una especie en peligro de extinción.
I am now a member of an endangered species.
También soy miembro de la asociación Sustainable Fish City.
I am also a member of Sustainable Fish City.
No soy miembro, pero mi novia lo es.
I'm not a member, but my girlfriend is.
Creo que aún soy miembro de este club.
I believe I'm still a member of this club.
Yo no soy miembro de ningún partido político.
I'm not a member of any political party.
No soy miembro de la Flota Estelar.
I'm not a member of the Starfleet crew.
Ahora soy miembro de una especie en peligro.
I am now a member of an endangered species.
En realidad no soy miembro de la junta.
I'm actually not a member of the board.
No, no soy miembro del club de campo Tiger Woods.
No, I'm not a member Club Tiger Woods.
Oficialmente soy miembro del colegio de abogados de Nueva York.
I'm officially a member of the New York bar.
Aún soy miembro de La Orden Secreta.
I am still a member of The Order.
Ya no soy miembro de este gobierno.
I am no longer a member of this administration.
No soy miembro de Torchwood, así que no puedes darme órdenes.
I am not a member of Torchwood so you can't give me instructions.
Confirmo que no soy miembro del secretariado de las Naciones Unidas.
I confirm that I am not a member of the UN secretariat.
Oye, todavía soy miembro del club "C".
Hey, I'm still a member of the "C" club.
Palabra del día
el maquillaje