soy mas
- Ejemplos
Soy lo que soy mas, aún así puedo ser feliz. | I am what I am—I can still be happy. |
No soy mas que una memoria para el. | I'm nothing but a memory to him. |
Sabes, no soy mas con la qué tú.. | You know, I'm not the one that you... |
No soy mas tu maestra de inglés. | I'm no longer your English teacher. |
Ya no soy mas una niñita. | I'm not a little girl anymore. |
Pero ya no soy mas Pacificador. | I am no longer a Peacekeeper. |
No soy mas un estudiante. | I'm not a student anymore. |
No soy mas el jefe | I'm not the boss anymore. |
No soy mas joven. | I'm not young anymore. |
Lo ves, soy mas listo que tú. | Face it, lndian. I outsmarted you. |
Incluso soy más crítico que la mayoría de mis colegas. | I am even more critical than most of my colleagues. |
Ella ya era vieja y no soy más un niño. | She was already old, and I'm no longer a boy. |
Y realmente soy más adecuado para el desierto, ¿sabes? | And I'm really more built for the desert, you know? |
Pero en algunos aspectos, yo soy mas inteligente que ella. | But in some ways, I'm smarter than she is. |
Buen intento, pero soy mas rápido que un vampiro promedio. | Nice try, but I'm faster than your average vampire. |
Los leones se fueron y yo soy mas rápida que tu. | The lions are gone, and I'm much faster than you. |
Al menos todos saben que soy mas inteligente que tú. | At least everyone knows I'm smarter than you. |
Yo que soy mas listo, me aprovecho de la situación. | I am smarter, I take advantage of the situation. |
Tal vez este envejeciendo. pero soy mas fuerte que nunca. | I might be getting older, but I'm stronger than ever. |
En algunos aspectos, soy mas inteligente que ella. | In some ways, I'm smarter than her. |
