soy malo en

Para tu información, Max, no soy malo en la cama.
For your information, Max, I'm not bad in bed.
¿Dirías que soy malo en mi trabajo?
Would you say that I'm bad at my job?
Eso explica mucho, como por qué piensa que soy malo en la cama.
It explains a lot, like why she thinks I'm bad in bed.
Pero entonces, soy malo en el ajedrez.
But then, I'm bad at chess.
Yo soy malo en un millón de cosas.
I'm bad at a million things.
Qué quieres decir, ¿soy malo en las citas?
What do you mean, I'm a bad dater?
Vale, yo soy malo en las relaciones.
Okay, I am bad in relationships.
Por lo tanto, ¿no soy malo en la cama?
So, I'm not bad in bed?
Dice que soy malo en el judo.
He said I'm bad at judo.
Yo soy malo en matemáticas y no hablo francés.
I'm not that good at math and I don't speak no French.
Pero, Frank, aún voy de fiesta, aún soy malo en mi trabajo.
But Frank, I still party. I'm still terrible at my job.
Desearía tener un consejo para ti, pero soy malo en conversaciones emocionales.
I wish I had advice for you, but I'm bad with emotional conversations.
Vaya, soy malo en esto.
Wow, I'm bad at this.
No soy malo en las carreras.
I'm not bad at racing.
Pero soy malo en deportes.
But I am poor in sports.
Tampoco soy malo en la cama.
I'm not too bad in bed.
Olvidé que soy malo en las peleas.
I forgot I'm bad at fighting.
Creo que soy malo en eso.
I guess I'm just bad at it.
Realmente soy malo en esto.
I'm really bad at this.
Creo que soy malo en esto.
I guess I'm just bad at it.
Palabra del día
la capa