soy malo

Es complicado, pero no soy mala persona, lo juro.
It's complicated, but I'm not a bad guy, I swear.
Te juro que no soy mala, nunca te haría daño.
I swear I'm not bad, I would never hurt you.
No soy mala, pero el mundo no es bueno.
And I'm not bad and the world is not good.
Ojo que no soy mala pero no dibujo como Tintin.
I'm not bad, but I don't draw like Tintin.
Sí, siempre soy mala con quien me gusta.
Yeah, I'm always mean to people I like.
No soy mala persona, Dra. King.
I'm not a bad guy, Dr. King.
Henry, no soy mala, y si eso es lo que te ha estado diciendo...
Henry, I'm not mean, and if that's what he's been telling you...
No lo sé, pero no soy mala.
I do not know, but I'm not bad.
Porque aún soy mala en ello.
Because I'm still bad at it.
Realmente es porque yo soy mala con el pool.
It's just I'm really bad at pool.
Dime que no soy mala persona.
Tell me I'm not a bad man.
A veces creo que soy mala de verdad.
Sometimes I think I'm really bad.
Mire, no soy mala persona.
Look, I'm not a bad person.
Realmente es porque soy mala con el pool.
It's just I'm really bad at pool.
No, no soy mala persona.
No, I'm not a bad person.
No soy mala para él.
I'm not bad for him.
No soy mala persona, Kayley.
I'm not a bad guy, Kayley.
Realmente es porque soy mala con el billar.
It's just I'm really bad at pool.
No soy mala persona.
I am not a bad person.
Pero yo no soy mala.
But I'm not bad.
Palabra del día
el cementerio