soy inglés

¿Estás tratando de decir yo no soy inglés?
Are you trying to say I am not English?
Bueno, ya que no soy inglés, romperé el hielo.
Well, since I'm not English, I'll break the ice.
Pero voy a — Chris Anderson: Es sólo que soy inglés.
But I'm going to—Chris Anderson: I'm just British.
Yo no tengo que, no soy inglés.
I don't have to, i'm not English.
No soy inglés, y él apenas tiene inteligencia. Sí, sí.
I'm not British, and he's certainly not intelligent.
No, no soy inglés.
No, I'm not English.
Porque ni siquiera soy inglés. Claro que lo eres.
Because I'm not even English.
Pero también soy inglés.
But I'm also an Englishman.
No soy inglés.
I'm not English.
Ander Herrera Quote Sé que no soy inglés ni tampoco de Mánchester, pero ¡realmente amo a este club!
Ander Herrera Quote I know I am not English and I am not from Manchester, but I really love this club!
Pero no soy Inglés.
But I'm not English.
Debes recordar, querido, que yo no soy inglés.
You must remember, my dear, that I am not English.
Estoy bien, soy inglés, nos gusta estar fríos y mojados.
I'm fine. I'm English. We like to be cold and wet.
Casi todo el mundo cree que soy inglés.
Almost everyone thinks I'm English.
Sí, pero soy inglés.
Yeah, but I'm English.
Habrá adivinado que soy inglés.
You must've guessed that I'm English.
Pues, sí, soy inglés.
Well, yes, I am English.
Durante toda la semana, soy inglés.
All week long, I'm English.
No, soy inglés, de hecho.
No, I'm English, actually.
Claro, señor, soy inglés.
Of course, sir as an englishman.
Palabra del día
el coco