soy increible

Popularity
500+ learners.
Bien, quizás no soy increible, Raj. pero esta bastante bien, ¿no?
Well, maybe I'm not amazing, Raj, but it's pretty cool, isn't it?
No soy increible del todo.
I'm not amazing at all.
Pero también soy increíble.
But I'm also kind of amazing.
Yo todavía soy increíble.
I'm still pretty awesome.
Bueno, la buena noticia es soy increíble dando malas noticias.
Well, the good news is I'm awesome at giving bad news.
Y por alguna razón, ella cree que soy increíble.
And for some reason, she thinks I'm incredible.
Ahora, ¿porqué tienes un post-it aquí que dice "Soy increíble"?
Now why do you he a post-it here that says "I'm awesome"?
Soy increíble en movimiento, y entonces cuando me paro, obtengo esto.
I'm amazing in motion, and then when I stop, I get that.
Y, bueno, estoy aquí, y soy increíble, así que...
And, well, I'm here, and I'm amazing, so I mean...
Solo digamos que soy increíble y dejémoslo así.
Let's just say that I am amazing And leave it at that.
¿Llamaste para decir que soy increíble, entonces?
So you called to say I'm amazing?
Soy increíble, pero ¿que, ya no quieres hacerlo conmigo?
I'm amazing, but you kind of, what, don't want to do me anymore?
Soy increíble detrás de la barra.
I am great behind the bar.
¿De verdad crees que soy increíble?
You really think I'm incredible?
No por nada, solo porque soy increíble.
No occasion, just because I'm awesome.
Chad, ¿crees que soy increíble?
Chad, do you think I'm pretty?
Sí, soy increíble en la cama.
And yet, I'm incredible in bed.
Lo sé, piensas que soy increíble.
I know, you think I'm gorgeous.
Soy El Miz y soy increíble.
I'm The Miz, and I'm awesome.
Soy increíble, así que es todo.
I'm awesome, so there's that.
Palabra del día
venenoso