soy capitán
- Ejemplos
Me siento halagado, pero ya soy Capitán de una nave estelar. | I'm flattered, but i'm already captain of a starship. |
Soy capitán de mar, o más bien solía serlo. | I'm a sea captain, or rather I used to be. |
No soy capitán de este barco, señor. | I'm not captain of this ship, sir. |
Soy capitán de barco, o más bien solía serlo. | I'm a sea captain, or rather I used to be. |
Soy capitán de mar. | I'm a sea captain. |
Soy capitán de barco. | I'm a sea captain. |
Hola, soy capitán de IGFA desde 2009, conmigo es posible pescar todo el tiempo, todos los meses. | HI, I'm an IGFA Captain since 2009, with me is possible to fish every time, every month. |
Bueno, también soy capitan, y estoy tratando de hacer lo correcto. | Well, I'm a captain too, you know, and I'm trying to make it right. |
Soy capitan del equipo de football......3.8 gpa... | I am captain of the football team, 3.8 gpa... |
Ahora soy capitán, pero tu eres Jefe y debes-debes ver. | Now I am captain, but you are Chief and you must-must see. |
Soy Capitán de la nave llamada Planeta Tierra. | I am captain of the ship called planet Earth. |
Soy capitán de la Guardia, no filósofo. | I'm a captain of the guard, not a philosopher. |
Soy Capitán, pero ellos quieren creer en ti. | I'm captain and they want to believe you. |
¿De qué se supone que soy capitán? ¿De una chalana? | What am I supposed to be captain of – a garbage scow? |
Bueno, soy capitán de la Guardia. | Well, I'm a captain of the guard. |
Y cuando se trata a ustedes espíritus, soy capitán! | And when it comes to you spirits, I am captain! |
Y que soy capitán de Marina. | And that I am a captain in the Navy. |
Soy capitán del equipo de fútbol. | I'm captain of the football team. |
¿De qué se supone que soy capitán? ¿De una chalana? | What am I supposed to be captain of? |
Soy capitán de este barco. | I'm captain of this boat. |
