soy bailarina

Eso es porque soy bailarina de ballet.
That's because I'm a ballet dancer.
No soy bailarina, eso es todo.
I'm just not a dancer, that's all.
En realidad, no soy bailarina.
Actually, I'm not a dancer.
Tal vez no soy bailarina.
Maybe I'm just not a dancer.
Dios mío, no soy bailarina.
Good gracious, I'm no dancer.
Porque soy bailarina de ballet.
That's because I'm a ballet dancer.
Tampoco soy bailarina exótica, no conozco al cantante Seal, y no fui raptada por la gente pez del fondo del mar.
Also, I'm not an exotic dancer, I don't know Seal, and I wasn't abducted by the undersea fish people.
Soy bailarina de ballet.
I'm a ballet dancer.
¿No se nota en mi figura que soy bailarina?
Can't you tell by my figure that I'm a dancer?
No soy camarera, soy bailarina.
I'm not a waitress. I'm a dancer.
En verdad soy bailarina.
Actually I'm a ballet dancer.
Yo en realidad soy bailarina.
I'm a dancer, actually.
No sé si esto importa, no soy bailarina, pero...
I don't know if this matters;
Soy bailarina, entonces puedo transportarte a cualquier lugar con mis movimientos.
I am a dancer, so I can transport you anywhere with my movements.
Soy bailarina y seguiré siéndolo cuando salga de aquí.
I'm a dancer and I'll keep right on being one when I get out of here.
Soy bailarina, artista y coreógrafo que participa en los mejores festivales de kizomba del mundo.
I am a dancer, artists and choreografer that participates in the best kizomba festivals of the globle.
Soy bailarina de ballet.
I trained as a dancer in the ballet.
Soy bailarina. Vivo de esto.
I came off the pole.
Soy bailarina y también me gusta bailar.
I am a dancer and I also like to sing.
Palabra del día
el acertijo