southern European
- Ejemplos
One comprised of the countries of northern and central Europe, and the other included southern European countries. | Uno formado por los países del norte y el centro de Europa, y otro por los países del sur de Europa. |
The strongest regional centres also continue to grow faster than the general European average, whereas many southern European and northern areas are developing considerably more slowly. | También los centros más prósperos continúan creciendo por encima de la media europea, mientras que muchas regiones de la Europa meridional y nórdica se desarrollan con mucha más lentitud. |
Therefore, this macro-financial assistance is both necessary and urgent and our Parliament must show its support by promoting these Southern European countries. | Necesaria, pues, y urgente, esta ayuda financiera macroeconómica, con cuya aprobación nuestro Parlamento debe mostrar su apoyo a estos países sureuropeos. |
For the evaluation of residue behaviour and the setting of maximum residue levels (MRLs) according to Regulation (EC) No 396/2005, the Union shall be divided into two zones, a Northern European and a Southern European zone. | Para evaluar el comportamiento de los residuos y fijar niveles máximos de residuos conforme al Reglamento (CE) no 396/2005, la Unión se dividirá en dos zonas: Europa septentrional y Europa meridional. |
Hardly any representatives from southern European countries have spoken. | No ha hablado casi ningún país del sur de Europa. |
Ireland is not a southern European country, as far as I know. | Por lo que yo sé, Irlanda no es un país del sur de Europa. |
It is now even permeating the southern European skies during the winter months. | Ahora, ya aparece durante los meses de invierno en el sur de Europa. |
You are southern European, and Mr Barnier is French, but that was it. | Usted es europeo del sur y el Sr. Barnier es francés, pero son los únicos. |
I urge you to try to solve the problems in southern European ports in a different manner. | Le sugiero que intente resolver los problemas de los puertos del sur de Europa de otra manera. |
Obviously and thankfully, in Ireland we do not experience the severity of the fires that our southern European colleagues do. | Obviamente y por suerte, en Irlanda no padecemos la gravedad de los incendios que sufren los países del sur de Europa. |
The same also applies to the southern European countries - Italy, Spain and also Malta, a country that we ought to help. | Esto vale también para los países del sur, para Italia, España y también Malta, un país al que deberíamos ayudar. |
The problem is that some southern European trade unions fear that self-employed Romanian and Bulgarian drivers will take all the business. | El problema es que algunos sindicatos del sur de Europa temen que los conductores autónomos rumanos y búlgaros acaparen todo el negocio. |
We want a fairer and more realistic European Union that takes into account the efforts of southern European Member States in particular. | Queremos una Unión Europea más realista y más justa que tenga en cuenta especialmente los esfuerzos de los Estados miembros del sur de Europa. |
The EU wants to replace it with must concentrate, which will be willingly supplied at an inflated price by the southern European countries. | La UE quiere sustituirlo por mosto concentrado, que los países de Europa meridional venderán de buen grado a un precio superior a lo que corresponde. |
We should also bear in mind that this destabilisation is certain to have repercussions on immigration, especially into southern European countries. | Asimismo, debemos tener presente el hecho de que esta agitación tendrá repercusiones sobre la inmigración, especialmente en la que se dirige a los países del sur de Europa. |
Unlike major southern European and Norwegian and British ports, our ports cannot make use of ERDF aid and the Cohesion Fund. | Nuestros puertos no pueden hacer uso de las ayudas del FEDER ni del Fondo de Cohesión al contrario de importantes puertos sudeuropeos, nórdicos y británicos. |
The Commission needs to produce such a plan in order to complete the internal market to include the southern European and Central European countries. | La Comisión debe elaborar un plan con el fin de completar el mercado interior para incluir a los países del sur de Europa y de Europa Central. |
The southern European countries consider them to be too ambitious while the Scandinavians, as well as the Czechs, think they do not go far enough. | Los países europeos meridionales consideran que son demasiado ambiciosos mientras que los escandinavos, al igual que los checos, creen que no van suficientemente lejos. |
Today's waste production is 3.5 tonnes per person and in the southern European countries up to 90% of waste goes to landfills. | En la actualidad se producen tres toneladas y media de residuos por persona y en los países del sur de Europa el 90 % de esos residuos va a parar a vertederos. |
It is an insult to taxpayers, particularly those in northern Europe, who are having to pay for the overspending in a number of southern European countries. | Es un insulto a los contribuyentes y en especial a los del norte de Europa, que tienen que compensar el gasto excesivo de muchos países del sur de Europa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!