South African
Only for certain South American and South African countries. | Solo para algunos países sudamericanos y sudafricanos. |
This coincided with increased pressure from South African imports on the Community market. | Esto coincidió con el aumento de la presión de las importaciones de Sudáfrica en el mercado comunitario. |
“Ruby”, “Tawny” and “Vintage” are used in association with the South African geographical indication “CAPE”. | “Ruby”, “Tawny” y “Vintage” se utilizan en relación con la indicación geográfica sudafricana “CAPE”. |
The Multiannual Indicative Programme shall be negotiated and signed by the Commission and the South African Government. | La Comisión y el Gobierno sudafricano negociarán y firmarán el programa indicativo plurianual. |
The terms ‘Ruby’, ‘Tawny’ and ‘Vintage’ are used in combination with the South African geographical indication ‘CAPE’. | Los términos «Ruby», «Tawny» y «Vintage» se utilizan en combinación con la indicación geográfica sudafricana «CAPE». |
The terms “Ruby”, “Tawny” and “Vintage” are used in combination with the South African geographical indication “CAPE” | Los términos “Ruby”, “Tawny” y “Vintage” se utilizan en combinación con la indicación geográfica sudafricana “CAPE”. |
The South African Code for Reporting of Exploration Results, Mineral Resources and Mineral Reserves. | Código sudafricano para comunicar los resultados de exploraciones, recursos minerales y reservas minerales. |
The market share of South African imports has decreased from 0,5 % to 0,1 % during the period considered. | La cuota de mercado de las importaciones procedentes de Sudáfrica descendió del 0,5 % al 0,1 % durante el período considerado. |
As far as the prices of South African OEM imports are concerned the Commission received contradictory information. | En cuanto a los precios de las importaciones de ruedas OEM originarias de Sudáfrica, la información recibida por la Comisión era contradictoria. |
The prices of those imports remained largely at a higher level than the South African prices and even increased by 1 %. | Sus precios se mantuvieron en gran medida a un nivel más elevado que el de los precios sudafricanos e, incluso, subieron un 1 %. |
By Decision 1999/572/EC [4] the Commission accepted a price undertaking from a South African company, Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope (‘the company’). | Mediante su Decisión 1999/572/CE [4], la Comisión aceptó un compromiso relativo a los precios de una empresa sudafricana, Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope («la empresa»). |
The implementation of this paragraph shall be without prejudice to the Euratom Treaty and its derived legislation, and to South African laws and regulations. | Lo dispuesto en el presente apartado se entenderá sin perjuicio del Tratado Euratom y su legislación derivada, y de las disposiciones legales y reglamentarias sudafricanas. |
As mentioned in recitals (57) and (60), recourse was made to facts available, in particular as regards the situation of the South African domestic market. | Según se indica en los considerandos 57 y 60, se recurrió a los datos disponibles, en concreto sobre la situación del mercado interior sudafricano. |
As highlighted in recital (92), South African export prices to the EU were found not to undercut the UI prices. | Como se señalaba en el considerando 92, se constató que los precios de exportación de Sudáfrica a la UE no subcotizaban los precios de la industria de la Unión. |
The only known South African producer (Delta) of EMD has spare capacity and a potential to restart exporting to the Union market in significant quantities. | El único productor sudafricano conocido de dióxidos de manganeso electrolíticos (Delta) tiene capacidad excedentaria y potencial para reanudar las exportaciones al mercado de la Unión en cantidades significativas. |
Price undercutting was established using the export prices of the cooperating South African producer, without anti-dumping duty, and was found to be negative. | Se determinó la subcotización de los precios utilizando los precios de exportación del productor sudafricano que cooperó, sin incluir el derecho antidumping, y se constató que era negativa. |
Small and medium-sized Union enterprises, seeking access to the Asian, Latin American, Middle Eastern and South African markets shall be an important focus. | Las pequeñas y medianas empresas de la Unión que estén tratando de acceder a los mercados de Asia, América Latina, Oriente Medio y Sudáfrica figurarán entre los principales destinatarios. |
South African exports to other countries were however at significantly higher levels than exports to the Union and appeared not to be at dumped prices. | No obstante, las exportaciones de Sudáfrica a otros países eran bastante más elevadas que las exportaciones a la Unión y no parecían producirse a precios objeto de dumping. |
Conversely, the South African producer was considered able to compete with other producers, including the Union producers, on other third country markets at fair prices. | En cambio, se consideró que el productor sudafricano era capaz de competir con otros productores, incluidos los de la Unión, en otros mercados de terceros países a precios justos. |
Since little information is known about the South African industry, the following conclusions rely on the information contained in the applicant’s review request and publicly available export trade statistics. | Como existe poca información sobre la industria sudafricana, las conclusiones siguientes se basan en la información contenida en la solicitud de reconsideración y las estadísticas de exportación publicadas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!