source of irritation
- Ejemplos
A constant source of irritation, day and night. | Una constante fuente de irritación, de día y de noche. |
Treatment leukoplakia, if necessary, involves removing the source of irritation. | Leucoplaziea tratamiento, si es necesario, implica la eliminación de la fuente de irritación. |
In most cases, the source of irritation is never found. | En la mayoría de los casos, nunca se descubre la fuente de la irritación. |
In addition, soft tissue inflammation may be a source of irritation in the weeks after surgery. | Además, la inflamación del tejido blando puede ser una fuente de irritación en las semanas siguientes a la cirugía. |
Removing the source of irritation is important and may cause the lesion to disappear. | La eliminación de la fuente de irritación es importante y puede llevar a la desaparición de la lesión. |
And fast! Conflicts, after all, cost time and money and are a source of irritation. | ¡Y rápido! Después de todo, los conflictos cuestan tiempo y dinero y causan irritación. |
Conflicts, after all, cost time and money and are a source of irritation. | ¡Y rápido! Después de todo, los conflictos cuestan tiempo y dinero y causan irritación. |
Another feature compensates for the steering drift caused by the banking of a road–a constant source of irritation on highways. | Otra característica es que compensa la deriva de dirección provocada por el peraltado de la carretera, un motivo de irritación continuo en autovías. |
Leukoplakia is usually harmless. Lesions often clear up in a few weeks or months after the source of irritation is removed. | La leucoplasia por lo regular no es peligrosa y las lesiones se alivian en pocas semanas o meses después de eliminarse la fuente de irritación. |
This is not only a source of irritation to the EU but also a cause of huge losses in tax revenue to developing countries. | Esto no es solo fuente de irritación para la UE sino también una causa de enormes pérdidas en recaudación impositiva para los países en desarrollo. |
Regular news about Equatorial Guinea is broadcast via Radio Exterior de España, a fact which is a constant source of irritation to the authorities. | Información regular sobre el país se transmite a través de Radio Exterior de España, lo cual es motivo de permanente incomodidad para las autoridades. |
The sectarian attitude of the LCR regarding the PCF and the Socialist Party was a constant source of irritation for the activists of our party. | La actitud sectaria de la LCR hacia el PCF y el PS fue una fuente constante de irritación para los activistas de nuestro partido (el PCF). |
That must be looked for in powerful objective trends, without which Wilhelm's personality defects would have remained merely a source of irritation to his friends and immediate family. | Ésta debe buscarse en las poderosas tendencias objetivas, sin las cuales los defectos de la personalidad de Guillermo se habrían quedado meramente en una fuente de irritación para sus amigos y familiares. |
Once upon a time there was a group of people that were in the way of an invading army and became a source of irritation and nuisance to the invaders. | Erase una vez un grupo de gente que se hallaba en el camino de un ejército invasor y que se convirtieron en algo incomodo e irritante para este. |
A by-product of the summit was the way it also resolved disputes over where to locate EU agencies, wrangles that had long been a source of irritation. | Un subproducto de la cumbre fue el modo en que también se resolvieron puntos de conflicto sobre el emplazamiento de las agencias de la UE, disputas que habían generado irritación durante largo tiempo. |
The source of irritation, eyestrain, and overall discomfort, dry eyes can be caused by dry air, blocked tear ducts or fluctuations of estrogen and androgen that decrease production of your natural tears. | La fuente de irritación, fatiga ocular y malestar general, los ojos secos pueden ser causados por el aire seco, los conductos lagrimales bloqueados o las fluctuaciones de estrógeno y andrógeno que disminuyen la producción de sus lágrimas naturales. |
The tax authorities in the Member States are going to have to work with each other to make this proposal successful, and it must be a success because the current state of affairs is a recurring source of irritation for the business community. | Las Administraciones de Hacienda de los Estados miembros deberán trabajar juntas para que esta propuesta sea un éxito. Tendrá que ser un éxito, porque la forma de hacer las cosas en la actualidad es una causa de irritación diaria para los empresarios. |
