- Ejemplos
Social control is invading the soundings of individual personality. | El control social invade las opiniones de la personalidad individual. |
Depth soundings from submarines covered 90,716 linear kilometres. | También se realizaron reconocimientos de 90.716 kilómetros lineales desde submarinos. |
Procedures for the purposes of conducting market soundings | Procedimientos para la realización de las prospecciones de mercado |
Lord Inglewood has taken soundings of the industry. | Lord Inglewood ha llevado a cabo un sondeo en el sector. |
Some of its initial soundings are encouraging. | Algunas de sus primeras conclusiones son alentadoras. |
Depths are shown by soundings in feet. | Las profundidades se indican por sondeos y están expresadas en pies. |
I will request the secretariat to make soundings to that effect. | Pediré a la secretaría que realice los sondeos del caso. |
The map shows settlements and geographical features, with water depths in soundings. | El mapa muestra los asentamientos y los accidentes geográficos, con profundidades de agua por sondeos. |
The layered Cole-Cole models for these soundings suggest a significant decrease in the MDI. | Los modelos estratificados Cole-Cole de estos sondeos sugieren una disminución importante en la PMI. |
With its open design, they offer one of the most accurate soundings in the market. | Con su diseño abierto, ofrecen una de las escuchas más precisas del mercado. |
The echo soundings take place parallel on two different frequencies. | El levantamiento topográfico por sonda acústica se lleva a cabo paralelamente en dos frecuencias diferentes. |
Investigation soundings are located according existing data. | Los sondeos de investigación están localizados de acuerdo con las condiciones existentes. |
No soundings have been able to reach them. | La sonda no ha podido alcanzarlas. |
Depths shown by soundings. | Las profundidades se muestran por sondeos. |
The map shows depths in soundings and is oriented with north at the lower right. | El mapa muestra profundidades en sondeos y se orienta con el norte en la parte inferior derecha. |
They took soundings and found that the water was a hundred and twenty feet deep. | Echaron la sonda y encontraron que el agua tenía unos treinta y siete metros de profundidad. |
In these soundings, all located over the Vizcaino basin, the measured data are not affected by induced polarization. | En estos sondeos, todos ellos localizados en la cuenca Vizcaíno, los datos medidos no están afectados por polarización inducida. |
We, too, receive those soundings which are transmitted in the beginning to the heart, and We seek their source. | Nosotros, también recibimos esas resonancias que al principio son transmitidas al corazón y Nosotros buscamos su fuente. |
Some data, for example, multibeam bathymetric soundings, would not be expected to be provided in hard copy. | No cabría esperar que se suministraran en papel algunos datos, por ejemplo, los sondeos batimétricos de rayo múltiple. |
It should be understood that blood pulsations and brain waves have nothing in common with Supermundane soundings. | Se debería entender que las pulsaciones de sangre y las ondas cerebrales no tienen nada en común con los sonidos supramundanos. |
