sostened
-hold
Imperativo para el sujetovosotrosdel verbosostener.

sostener

Por tanto, sostened la fuerza que os mantiene erguidos en la lucha para vencer las vicisitudes terrenas.
Therefore, sustain the force that keeps you up in the struggle to overcome the earthly vicissitudes.
Por tanto, os digo: sostened su camino eclesial y favoreced todo lo que fomente la reconciliación y la fraternidad entre los cristianos de la amada Ucrania.
I therefore tell you: support its ecclesial journey and foster all that encourages reconciliation and brotherhood among the Christians of beloved Ukraine.
Sostened mi mano, mi hermana, y el camino será más fácil.
Hold my hand, my sister, and the road will be easier.
Sostened a los ancianos, a los huérfanos y a las viudas.
Give support to the elderly, orphans and widows.
Sostened vuestro teléfono con las dos manos tranquilamente y de forma estable.
Keep your smartphone steady and stable with both hands.
Sostened a los fuertes: alentadlos a la perseverancia.
Raise the strong, encouraging them to perseverance.
Sostened en vuestros hombros al hermano cansado.
Put on your shoulders the tired brothers.
John Wesley: Sostened en alto los brazos debilitados creyendo y orando; fortaleced las rodillas débiles.
John Wesley: Hold up feeble arms by believing and praying; support the knees that are weak.
Sostened hasta el final, la elección de servir como última oportunidad para acceder junto a este grupo humano.
Keep until the end, the choice of serving as last opportunity of progress for this human group.
Sostened los principios de la reforma pro salud, y dejad que el Señor guíe a los honestos de corazón.
Hold up the principles of health reform, and let the Lord lead the honest in heart.
Sostened los principios de la reforma pro salud, y permitid que el Señor guíe a los honrados de corazón.
Hold up the principles of health reform, and let the Lord lead the honest in heart.
Venerados hermanos, sostened a los religiosos y a las religiosas con vuestra oración, vuestro afecto y vuestra ayuda, para que siempre sean fieles a su vocación.
Venerable Brothers, support men and women religious with your prayer, your affection and your help, so that they will always be faithful to their vocation.
Servid a todos; estad a su disposición en las parroquias y en los confesonarios; acompañad a los nuevos movimientos y asociaciones; sostened a las familias; no descuidéis la relación con los jóvenes; acordaos de los pobres y los abandonados.
Serve everyone; be accessible in the parishes and in the confessionals, accompany the new movements and associations, support families, do not forget the link with young people, remember the poor and the abandoned.
Sostened siempre a los misioneros con la ayuda y con la oración.
Support missionaries unceasingly with your prayers.
Sostened a las familias, en particular a las jóvenes y a las pobres o con dificultades.
Support families, especially young and poor ones, and those in difficulty.
Palabra del día
el portero