sospecho que

Y para ser honesta, sospecho que esa era a razón.
And to be honest, I suspect that was the reason.
Bueno, sospecho que hay algunas impurezas en el hielo.
Well, I suspect there are some impurities in the ice.
Pero sospecho que hay algo que quieres que yo entienda.
But I suspect there's something you want me to understand.
Y sospecho que un importante número de clientes me seguirán.
And I suspect a significant number of clients will follow me.
Pero sospecho que esta experiencia de amor no es tan inusual.
But I suspect this experience of love is not that unusual.
Pero sospecho que el FBI está en camino... por ti.
But I suspect the FBI is on its way... because of you.
Bueno, sospecho que el Soberano estará de acuerdo con eso.
Well, I suspect the Sovereign will be quite all right with it.
¿Por qué sospecho que esa es la menor de tus ofensas?
Why do I suspect this is the least of your offenses?
No lo sé; pero sospecho que estamos constituidos por ello.
I don't know; but I suspect we are constituted by it.
¡Los dos son malos, y sospecho que tú lo sabes!
They're both bad, and I suspect you know it!
Y sospecho que muchos de ustedes son demasiado.
And I suspect many of you are too.
Y sospecho que un significativo de número de clientes me seguirán.
And I suspect a significant number of clients will follow me.
Erm... ya sabes, cuando no estoy cerca, sospecho que lo está.
Erm...you know, when I'm not around, I suspect he is.
Tu acento es actualmente británico, pero sospecho que no lo eres.
Your accent is currently English, but I suspect you are not.
Y sospecho que es por alguien a quien le desagradamos.
And I suspect, by someone who actively dislikes us.
Como sospecho que mi hermano ya lo está haciendo.
As I suspect my brother is already doing.
Porque sospecho que incluso si pudiera, no lo haría.
Cos I suspect even if you could, you wouldn't.
¿Qué debería de hacer si sospecho que mi hijo tiene impétigo?
What should I do if I suspect my child has impetigo?
Porque yo, y sospecho que, algunos otros, dimitiremos con él.
Because I, and I suspect some others, will resign with him.
No, sospecho que la vamos a necesitar para protección.
No, I suspect we'll need it for protection.
Palabra del día
la fiesta de traje