sorted out

But we can leave here with our lives sorted out.
Pero podemos salir de aquí con nuestra vida solucionada.
Yeah, but it needs to be sorted out by Monday.
Sí, pero tiene que estar solucionado para el lunes.
He was patronised by Samuel Whitbread, who sorted out his financial affairs.
Fue patrocinada por Samuel Whitbread, que resolvieron sus asuntos financieros.
Well, it looks like you three sorted out whatever was happening.
Bueno, parece que tres solucionado lo que estaba sucediendo.
Do you think we can have all this sorted out by then?
¿Crees que podemos tener todo esto resuelto para entonces?
Fred and his family needs to be sorted out.
Fred y su familia tiene que ser solucionado.
Let me make some calls, help you get things sorted out.
Déjame hacer algunas llamadas, ayudarte a resolver las cosas.
Help the two lovable mutts get there date sorted out.
Ayuda a los dos perros callejeros adorable llegar la fecha resuelto.
And it was dark, I hadn't sorted out the wiring yet.
Y estaba oscuro, aún no había arreglado la instalación eléctrica.
This does not mean that everything has been sorted out.
Esto no quiere decir que se ha resuelto todo.
The chauffeur is sorted out, and the cases are in the room.
El chofer está despachado, las maletas están en la habitación.
How, then, are cultural dimensions sorted out with those categories?
Entonces, ¿cómo se concilian las dimensiones culturales con estas categorías?
I'm going to have this sorted out in no time.
Voy a tener esto resuelto en poco tiempo.
We have sorted out 7 best red colors for your stockyard and projects.
Hemos solucionado 7 mejores colores rojos para su corral y proyectos.
Mickey and Minnie is on a date and needed to be sorted out.
Mickey y Minnie en una fecha y necesitaba ser resuelto.
Simba and the gang needs to be sorted out correctly.
Simba y sus amigos tiene que ser resuelto de manera correcta.
We have not sorted out the King's gang yet!
¡Aún no hemos resuelto lo de la banda del Rey!
The new problem is not a problem; she is very sorted out.
El nuevo problema no es un problema, ella es muy resuelta.
And when you get back, it'll all be sorted out.
Y cuando vuelvas, todo estará resuelto.
Whatever the reason, you would definitely want it to be sorted out.
Cualquiera que sea el motivo, definitivamente querrás que se solucione.
Palabra del día
la huella